Yaser Mahmoudi - Halamo Gereft - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yaser Mahmoudi - Halamo Gereft




Halamo Gereft
Halamo Gereft
رویا ساختم از یه احساس از اونی که نمی مونه
I built a dream out of a feeling from one who was not going to stay
با عشقه تو راحت ساختم از عاقل یه دیوونه
With your love, I built an easy one out of a sane person a madman
رویا ساختم از نگاهی که فکر میکردم
I built a dream out of a look from one that I thought
عاشقه تصور کردم من بارها کنارمی تو این خونه
I had imagined as one in love many times next to me in this house
رفتنت حالمو گرفت پرواز بالمو گرفت پیچید تو شهر حرفمون آدمو عالمو گرفت
Your leaving took my mood away, took my wings’ flight away, our talk spread around the city, took the people and the world away
قلبه بیچارمو گرفت عشق ماهو سالمو
Took my helpless heart away, the moon, my health, my love away
گرفت احساسه تنهایی بی تو رویای سادمو گرفت
Took the feeling of loneliness, without you, took my simple dream away
حالمو گرفت اینبارم بازم یه شکست تازه
You took my mood away again this time with another fresh defeat
فهمیدم رویا با قلبم با احساسم نمیسازه
I understood a dream with my heart with my feelings does not make a pair
رویا ساختم اما انگار یه رویای ساده دیدم
I built a dream but it’s like I saw a simple dream
از خواب پریدم اون لحظه که تو رو تو جاده دیدم
I jumped from my sleep the moment I saw you on the road
رفتنت حالمو گرفت پرواز بالمو گرفت پیچید تو شهر حرفمون آدمو عالمو گرفت
Your leaving took my mood away, took my wings’ flight away, our talk spread around the city, took the people and the world away
قلبه بیچارمو گرفت عشق ماهو سالمو
Took my helpless heart away, the moon, my health, my love away
گرفت احساسه تنهایی بی تو رویای سادمو گرفت
Took the feeling of loneliness, without you, took my simple dream away
حالمو گرفت اینبارم بازم یه شکست تازه
You took my mood away again this time with another fresh defeat
فهمیدم رویا با قلبم با احساسم نمیسازه
I understood a dream with my heart with my feelings does not make a pair
رویا ساختم اما انگار یه رویای ساده دیدم
I built a dream but it’s like I saw a simple dream
از خواب پریدم اون لحظه که تو رو تو جاده دیدم
I jumped from my sleep the moment I saw you on the road
رفتنت حالمو گرفت پرواز بالمو گرفت پیچید تو شهر حرفمون آدمو عالمو گرفت
Your leaving took my mood away, took my wings’ flight away, our talk spread around the city, took the people and the world away
قلبه بیچارمو گرفت عشق ماهو سالمو
Took my helpless heart away, the moon, my health, my love away
گرفت احساسه تنهایی بی تو رویای سادمو گرفت
Took the feeling of loneliness, without you, took my simple dream away
رفتنت حالمو گرفت پرواز بالمو گرفت پیچید تو شهر حرفمون آدمو عالمو گرفت
Your leaving took my mood away, took my wings’ flight away, our talk spread around the city, took the people and the world away





Writer(s): Yaser Mahmoudi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.