Paroles et traduction Yaser Mahmoudi - Nafasam Boodi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nafasam Boodi
Nafasam Boodi
من
نکنه
یادم
بره
دلی
که
بت
دادم
بره
I
hope
I
never
forget
the
heart
I
gave
you
اون
برای
عشق
دیگه
ازت
جدا
بشه
دیگه
She's
separated
you
from
your
love
وای
نکنه
یه
روز
بیاد
دلم
دیگه
تو
رو
نخواد
Oh,
I
hope
she
doesn't
come
someday
and
my
heart
doesn't
want
you
anymore
کم
بشه
احساسم
بهت
نده
دلم
دل
به
دلت
My
feelings
for
you
will
wane
and
my
heart
will
not
give
its
heart
to
yours
نفسم
گرفت
وقتی
دور
شدی
I
suffocated
when
you
left
خودت
بدونی
نفسم
بودی
You
should
know
that
you
were
my
breath
من
که
زندگیم
تو
دست
توئه
حواسم
پرته
نفس
توئه
My
life
is
in
your
hands
and
my
mind
is
full
of
your
breath
نفسم
تویی
اگه
تو
بری
معنی
نداره
واسم
زندگی
You
are
my
breath,
if
you
leave,
life
has
no
meaning
to
me
من
که
دنیامو
پای
تو
دادم
رفتی
از
نفس
بی
تو
افتادم
I
gave
you
my
world
and
now
I'm
breathless
without
you
روزی
که
از
دستت
دادم
میریزه
زندگیم
بهم
The
day
I
lose
you,
my
life
will
fall
apart
اون
روز
اصلا
بهتره
که
خودمو
راحت
بکشم
That
day,
it
would
be
better
to
just
kill
myself
وای
اگه
از
دستم
بری
با
احساسم
چیکار
کنم
Oh,
if
I
lose
you,
what
will
I
do
with
my
feelings?
دنیا
زندون
میشه
واسم
The
world
will
be
a
prison
بی
تو
نفسم
گرفت
وقتی
که
تو
دور
شدی
I
suffocated
when
you
left
خودت
می
دونی
اینو
که
تو
نفسم
بودی
You
know
that
you
were
my
breath
نفسم
گرفت
وقتی
دور
شدی
I
suffocated
when
you
left
خودت
بدونی
نفسم
بودی
You
should
know
that
you
were
my
breath
من
که
زندگیم
تو
دست
توئه
حواسم
پرته
نفس
توئه
My
life
is
in
your
hands
and
my
mind
is
full
of
your
breath
نفسم
تویی
اگه
تو
بری
معنی
نداره
واسم
زندگی
You
are
my
breath,
if
you
leave,
life
has
no
meaning
to
me
من
که
دنیامو
پای
تو
دادم
رفتی
از
نفس
بی
تو
افتادم
I
gave
you
my
world
and
now
I'm
breathless
without
you
روزی
که
از
دستت
دادم
میریزه
زندگیم
بهم
The
day
I
lose
you,
my
life
will
fall
apart
اون
روز
اصلا
بهتره
که
خودمو
راحت
بکشم
That
day,
it
would
be
better
to
just
kill
myself
وای
اگه
از
دستم
بری
با
احساسم
چیکار
کنم
Oh,
if
I
lose
you,
what
will
I
do
with
my
feelings?
دنیا
زندون
میشه
واسم
The
world
will
be
a
prison
بی
تو
نفسم
گرفت
وقتی
که
تو
دور
شدی
I
suffocated
when
you
left
خودت
می
دونی
اینو
که
تو
نفسم
بودی
You
know
that
you
were
my
breath
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yaser Mahmoudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.