Yasin - Falling soldier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yasin - Falling soldier




Falling soldier
Павший солдат
(Kane)
(Kane)
Ja, var det taget, broder
Да, так решено, брат
Vi gör så, vi ses den andra sidan
Договорились, увидимся на той стороне
Jag tror jag hör din röst igen
Кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig, ey
Словно ты зовёшь меня, эй
Jag tror jag hör din röst igen
Кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig
Словно ты звала меня
Kallade mig, kallade mig
Звала меня, звала меня
Kallade mig, kallade mig, ey, ey
Звала меня, звала меня, эй, эй
mig, ey, ey, yeah, ey
Меня, эй, эй, да, эй
Allt du gör måste va' genomtänkt idag
Всё, что ты делаешь, должно быть продуманно сегодня
Jag är inte själv om att jag känner
Я не одинок в этом чувстве
Att jag ens var tvungen säga åt min producent
Что я вообще был вынужден сказать своему продюсеру
Att när vi jobbar, inga platstjänster
Чтобы, когда мы работаем, геолокация была выключена
För min hemstad är som ett tv-spel
Потому что мой родной город как видеоигра
Det som i GTA hur folk japp varann
Как в GTA, люди убивают друг друга
Råkar läsa GPS:en fel
Случайно ошибся в GPS
Och ta en fel sväng, du är en död man
Свернул не туда, и ты - мертвец
Vi har gangsterrapp och koranbränningar
У нас есть гангста-рэп и сожжения Корана
Skjutvåld och några portsprängningar
Перестрелки и несколько взрывов подъездов
Droghandeln har en konsekvens
У торговли наркотиками есть последствия
Och det är missbruk och grova avtändningar
И это - зависимость и тяжёлая ломка
Det launa, mardrömmar
Это - кошмары
Det som trauma, kallsvettningar
Это как травма, холодный пот
Det blöta lakan, det som att sova i en sauna
Мокрые простыни, как будто спишь в сауне
Ja, var det taget, broder
Да, так решено, брат
Vi gör så, vi ses den andra sidan
Договорились, увидимся на той стороне
Jag tror jag hör din röst igen
Кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig, ey
Словно ты зовёшь меня, эй
Jag tror jag hör din röst igen
Кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig
Словно ты звала меня
Kallade mig, kallade mig
Звала меня, звала меня
Kallade mig, kallade mig, ey, ey
Звала меня, звала меня, эй, эй
mig, ey, yeah
Меня, эй, да
Ja, var det taget
Да, так решено
Får man nånsin se dig ens överhuvudtaget?
Увижу ли я тебя хоть когда-нибудь?
Mamma var ung, hon var ett barn, det gör en galen
Мама была такой молодой, она была ребенком, это сводит с ума
Hade torkat hennes tårar men jag var inte ens i magen än
Вытер бы ей слёзы, но меня ещё даже не было в животе
Tänk dig vilken ångest att runt med den där saknaden, ja
Представь, какую тоску испытываешь, живя с этой утратой, да
Jag kan släppa allt det här snart, jag tar min tid, I take my time
Я могу скоро оставить все это позади, я не тороплюсь, I take my time
Det går bra, ibland det går dåligt, that's the story of my life
Бывает хорошо, бывает плохо, that's the story of my life
Jag har trauman, kallsvettningar, blöta lakan, det som att sova i en sauna
У меня травмы, холодный пот, мокрые простыни, как будто сплю в сауне
Ja, var det taget, broder
Да, так решено, брат
Vi gör så, vi ses den andra sidan
Договорились, увидимся на той стороне
Jag tror jag hör din röst igen
Кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig, ey
Словно ты зовёшь меня, эй
Jag tror jag hör din röst igen
Кажется, я снова слышу твой голос
Det lät som att du kallade mig
Словно ты звала меня
Kallade mig, kallade mig
Звала меня, звала меня
Kallade mig, kallade mig, ey, ey
Звала меня, звала меня, эй, эй
mig, ey, ey
Меня, эй, эй





Writer(s): Yasin Mahamoud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.