Paroles et traduction Yasin - Lokalisering
Pacify
with
the
(pow,
pow)
Pacify
with
the
(pow,
pow)
Mm-mm,
ey,
mm
Mm-mm,
ey,
mm
Jag
stod
och
reka'
vid
en
opp-parkering
I
stood
and
scoped
out
a
parking
lot
Ett
par
hundra
lax
för
en
lokalisering
A
couple
hundred
bucks
for
a
location
Har
snuten
där
bak,
det
en
punktmarkering
Got
the
cops
in
the
back,
it's
a
point
marking
Det
fully
paid
som
skjöter
cashhanteringen
It's
fully
paid,
handling
the
cash
Jobbar
hårt,
det
är
så
man
vänder
på
turen
Working
hard,
that's
how
you
turn
your
luck
around
Min
senaste
lön
kom
i
flera
figurer
My
last
paycheck
came
in
several
figures
Jag
träffa'
min
vän
i
Paris
för
en
konversation
I
met
my
friend
in
Paris
for
a
conversation
För
jag
skjuter
mig
själv
om
jag
tar
det
på
luren
Because
I'll
shoot
myself
if
I
take
it
on
the
phone
Sportbilar,
vi
är
alltid
i
farten
Sports
cars,
we're
always
on
the
move
Glock
19
med
förlängd
och
en
laser
Glock
19
with
an
extension
and
a
laser
Kick
down,
jag
kickar
aina,
karate
Kick
down,
I
kick
ass,
karate
Jag
searchar
en
key
som
en
guzz
i
pilates
I'm
searching
for
a
key
like
a
guzz
in
Pilates
Gatan
visar
ingen
kärlek
och
nåd
The
streets
show
no
love
or
mercy
Skjutningar,
kidnappningar
och
sprängdåd
Shootings,
kidnappings
and
bombings
Alla
här
fuckar
en
stål
Everyone
here
fucks
with
steel
Gå
inte
i
krig
om
du
inte-
Don't
go
to
war
if
you
don't-
Jag
kan
rättfärdiga
de
brott
jag
begår
I
can
justify
the
crimes
I
commit
Skär
min
kuk
om
jag
sägеr
förlåt
Cut
off
my
dick
if
I
say
I'm
sorry
Folk
går
in
i
krig,
de
har
inte
ens
råd
People
go
to
war,
they
can't
even
afford
it
Vi
har
flera
tabbar,
dеt
är
ett
vapenförråd
We
have
multiple
tabs,
it's
an
arsenal
Bilhäng,
med
en
wadada-dräng
Car
hang,
with
a
wadada-boy
Hotbrev,
det
här
det
ingen
refräng
Threatening
letters,
this
ain't
no
refrain
Mina
vänner
står
med
mig
i
sol
och
regn
My
friends
stand
with
me
in
sun
and
rain
Det
ett
företag,
det
här
det
inte
nåt
gäng
It's
a
company,
this
ain't
no
gang
Hur
det
än
slutar
inatt,
det
var
skrivet
However
it
ends
tonight,
it
was
written
Fartmätaren
är
tydlig,
shit
The
speedometer
is
clear,
shit
Den
säger:
"Min
vän,
du
här
tröttnat
på
livet",
det
är
inte
det
It
says:
"My
friend,
you've
grown
tired
of
life",
it's
not
that
Det
ba'
det
att
imorrn
inte
är
någon
självklarhet
It's
just
that
tomorrow
is
not
a
certainty
Måste
le
när
allting
faller
ihop
I
gotta
smile
when
everything
falls
apart
För
man
ser
inte
clownen
fälla
tårar
Because
you
don't
see
the
clown
shed
tears
Det
inte
för
det
han
får
uppmärksamhet
It's
not
because
he
gets
attention
Säg
till
mig
när
du
behövde
va'
stark
sist
Tell
me
when
you
needed
to
be
strong
last
time
När
du
var
tvungen
markera
din
mark
sist,
hotbox
i
bilen
When
you
had
to
mark
your
territory
last
time,
hotbox
in
the
car
Jag
pumpar
JB:s
gamla
freeslaktishar
medans
jag
röker
en
nattish
I'm
pumping
JB's
old
freeslaktishar
while
I
smoke
a
nightcap
Ingenting
sker
av
en
slump,
jag
följer
min
magkänsla
Nothing
happens
by
chance,
I
follow
my
gut
För
jag
är
trött
på
gå
runt
med
en
klump
Because
I'm
tired
of
walking
around
with
a
lump
När
jag
riktar
min
gun
mot
en
bil,
den
ser
ut
som
en
pump
When
I
point
my
gun
at
a
car,
it
looks
like
a
pump
I'm
fully
paid,
jag
är
paid
in
full
I'm
fully
paid,
I'm
paid
in
full
Slet
som
en
hund
för
min
del
så
jag
packar
för
säkerhets
skull
Worked
like
a
dog
for
my
share
so
I'm
packing
for
safety's
sake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasin Mahamoud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.