Paroles et traduction Yasin - Mitt Notre Dame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitt Notre Dame
My Notre Dame
Häll
upp
ett
glas,
sätt
på
ett
beat
Pour
a
glass,
put
on
a
beat
Den
här
går
ut
till
dem
vi
har
förlorat,
vila
i
frid
This
one
goes
out
to
those
we've
lost,
rest
in
peace
Hennes
ögon
är
fyllda
med
tårar,
de
kan
sänka
en
båt
Her
eyes
are
filled
with
tears,
they
could
sink
a
boat
Hon
flydde
inte
från
ett
krig
för
att
komma
hit
och
förlora
en
son,
nej
She
didn't
flee
a
war
to
come
here
and
lose
a
son,
no
Ännu
en
dag,
ännu
ett
barn
har
förlorat
en
pappa
på
grund
av
nåt
de
kunde
löst
Another
day,
another
child
has
lost
a
father
because
of
something
they
could've
solved
En
han
blev
dömd
till
livstid
för
mord,
han
laddar
med
guzzar
och
skröt
One
got
sentenced
to
life
for
murder,
he
loads
his
gun
and
boasts
En
annan
är
traumatiserad,
han
mår
illa
när
han
ser
färgen
röd
Another
one
is
traumatized,
he
gets
sick
when
he
sees
the
color
red
Han
blev
skjuten
i
magen
och
ryggen
och
armen,
ungen
han
ska
vara
död
He
was
shot
in
the
stomach,
back
and
arm,
the
kid
should
be
dead
Istället
han
snurrar
helt
själv
med
kallen
och
letar
efter
dem
som
sköt
Instead,
he's
out
there
alone
with
his
gun,
looking
for
the
ones
who
shot
Varje
gång
en
cigarett
släcks,
de
säger
att
det
han
som
har
rökt
Every
time
a
cigarette
is
put
out,
they
say
it's
him
who
smoked
Vi
alla
sitter
samma
båt
nu
We're
all
in
the
same
boat
now
Finns
inget
sjukhus
i
världen
som
kan
läka
våra
sår,
nej
There's
no
hospital
in
the
world
that
can
heal
our
wounds,
no
Politiker
vägrar
förstå
Politicians
refuse
to
understand
Att
upplopp
och
brända
bilar
har
blivit
vårat
enda
språk
idag
That
riots
and
burning
cars
have
become
our
only
language
today
Ännu
ett
barn
blir
fyllt
med
skotthål
idag
Another
child
is
riddled
with
bullet
holes
today
Så
jag
dricker
mer
än
vad
jag
tål
idag
So
I
drink
more
than
I
can
handle
today
Barnen
som
sprang
efter
bollar
igår,
går
med
bollar
av
stål
idag
The
children
who
chased
balls
yesterday,
walk
with
balls
of
steel
today
Det
så
idag,
det
så
idag
That's
how
it
is
today,
that's
how
it
is
today
Det
går
inte
släcka
bränderna
i
mitt
Notre-Dame,
oh,
yeah
It's
impossible
to
extinguish
the
fires
in
my
Notre
Dame,
oh
yeah
Det
känns
som
de
alltid
drar
oss
alla
över
en
kam,
oh,
yeah
It
feels
like
they
always
paint
us
all
with
the
same
brush,
oh
yeah
Nedförsbacken
som
vi
lever
i,
den
är
för
brant,
oh,
yeah
The
downhill
slope
we're
living
on
is
too
steep,
oh
yeah
Vi
har
sprungit
ett
tag
utan
att
komma
nånvart,
oh,
yeah
We've
been
running
for
a
while
without
getting
anywhere,
oh
yeah
Det
går
inte
släcka
bränderna
i
mitt
Notre-Dame,
oh,
yeah
It's
impossible
to
extinguish
the
fires
in
my
Notre
Dame,
oh
yeah
Det
känns
som
de
alltid
drar
oss
alla
över
en
kam,
oh,
yeah
It
feels
like
they
always
paint
us
all
with
the
same
brush,
oh
yeah
Nedförsbacken
som
vi
lever
i,
den
är
för
brant,
oh,
yeah
The
downhill
slope
we're
living
on
is
too
steep,
oh
yeah
Vi
har
sprungit
ett
tag
utan
att
komma
nånvart,
oh,
yeah
We've
been
running
for
a
while
without
getting
anywhere,
oh
yeah
Låt
oss
börja
om
från
början
och
byta
motiv,
så
häll
upp
ett
till
glas,
rewind
the
beat
Let's
start
over
and
change
motives,
so
pour
another
glass,
rewind
the
beat
Den
här
går
ut
till
dem
som
har
tjänat
tid
This
one
goes
out
to
those
who
have
served
time
Till
dem
bakom
lås
och
bom,
de
som
är
i
häktet
och
väntar
på
dom
To
those
behind
bars,
those
in
custody
awaiting
judgment
Till
dem
som
lätt
blir
bortglömda,
till
dem
som
råkat
va
på
platsen
där
magasin
har
blivit
tömda
To
those
who
are
easily
forgotten,
to
those
who
happened
to
be
at
the
scene
where
magazines
were
emptied
De
kunde
pratat
på
förhör
och
gå
hem
samma
dag
men
de
har
hellre
blivit
dömda
They
could
have
talked
during
interrogation
and
gone
home
the
same
day,
but
they'd
rather
be
convicted
Jag
träffa
en
man
i
fängelset
han
hade
suttit
nästan
hela
mitt
liv
I
met
a
man
in
prison,
he
had
been
there
almost
my
whole
life
Han
sa
till
mig
"Yasin,
ta
vara
på
tiden
där
ute,
spendera
den
med
din
familj"
He
told
me
"Yasin,
cherish
your
time
out
there,
spend
it
with
your
family"
Det
svårt
att
inte
hålla
med
men
grejen
är
It's
hard
to
disagree,
but
the
thing
is
Det
går
inte
släcka
bränderna
i
mitt
Notre-Dame,
oh,
yeah
It's
impossible
to
extinguish
the
fires
in
my
Notre
Dame,
oh
yeah
Det
känns
som
de
alltid
drar
oss
alla
över
en
kam,
oh,
yeah
It
feels
like
they
always
paint
us
all
with
the
same
brush,
oh
yeah
Nedförsbacken
som
vi
lever
i,
den
är
för
brant,
oh,
yeah
The
downhill
slope
we're
living
on
is
too
steep,
oh
yeah
Vi
har
sprungit
ett
tag
utan
att
komma
nånvart,
oh,
yeah
We've
been
running
for
a
while
without
getting
anywhere,
oh
yeah
Det
går
inte
släcka
bränderna
i
mitt
Notre-Dame,
oh,
yeah
It's
impossible
to
extinguish
the
fires
in
my
Notre
Dame,
oh
yeah
Det
känns
som
de
alltid
drar
oss
alla
över
en
kam,
oh,
yeah
It
feels
like
they
always
paint
us
all
with
the
same
brush,
oh
yeah
Nedförsbacken
som
vi
lever
i,
den
är
för
brant,
oh,
yeah
The
downhill
slope
we're
living
on
is
too
steep,
oh
yeah
Vi
har
sprungit
ett
tag
utan
att
komma
nånvart,
oh,
yeah
We've
been
running
for
a
while
without
getting
anywhere,
oh
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasin Mahaomud
Album
DEL TVÅ
date de sortie
18-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.