Paroles et traduction Yasin - Pull Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om
jag
pull
up
på
dig,
med
för
mycket
cash
Если
подкачу
к
тебе
с
кучей
денег,
Skit
i
väskan
vi
kan
shoppa
när
vi
kommer
dit
Забей
на
сумку,
купим
всё
на
месте.
Så
många
bangers
det
kan
verka
som
jag
sålt
min
själ
Столько
хитов,
будто
душу
дьяволу
продал.
Jag
råkar
ba'
va'
bra
på
det
jag
gör,
babe
(pull
up)
Просто
я
хорош
в
своем
деле,
детка
(подкачу).
Jag
skulle
kunna
pull
up
på
dig,
folk
pull
up
på
mig
Мог
бы
подкатить
к
тебе,
но
ко
мне
подкатывают,
Så
jag
pull
up
på
folk,
jag
sitter
i
en
RS
Так
что
я
сам
подкатываю
на
RS.
Jag
och
mina
vänner
vi
kan
pull
up
med
glocks
Мы
с
друзьями
можем
подкатить
с
пушками,
I
got
it
on
me,
just
on
a
party,
vart
är
min
dricka
nånstans?
У
меня
всё
с
собой,
просто
вечеринка,
где
мой
напиток?
Du
ser
så
bra
ut,
dig
vill
jag
ha
nu
(pull
up)
Ты
выглядишь
сногсшибательно,
хочу
тебя
прямо
сейчас
(подкачу).
Jag
borde
sluta
lägga
min
tid
på
sånna
som
dig
(på
sånna
som
dig)
Мне
бы
перестать
тратить
время
на
таких,
как
ты
(на
таких,
как
ты).
Tror
inte
du
förstår
vad
denna
skiten
betyder
för
mig
(betyder
för
mig)
Не
думаю,
что
ты
понимаешь,
что
это
значит
для
меня
(значит
для
меня).
Borde
sluta
lägga
min
tid
på
sånna
som
dig
(på
sånna
som
dig)
Мне
бы
перестать
тратить
время
на
таких,
как
ты
(на
таких,
как
ты).
Jag
tror
inte
du
förstår
vad
det
här
livet
betyder
för
mig
(pull
up)
Не
думаю,
что
ты
понимаешь,
что
эта
жизнь
значит
для
меня
(подкачу).
Om
jag
pull
up
på
dig,
med
för
mycket
cash
Если
подкачу
к
тебе
с
кучей
денег,
Skit
i
väskan
vi
kan
shoppa
när
vi
kommer
dit
Забей
на
сумку,
купим
всё
на
месте.
Så
många
bangers
det
kan
verka
som
jag
sålt
min
själ
Столько
хитов,
будто
душу
дьяволу
продал.
Jag
råkar
ba'
va'
bra
på
det
jag
gör,
babe
(pull
up)
Просто
я
хорош
в
своем
деле,
детка
(подкачу).
I
got
it
on
me,
jag
går
aldrig
naken
У
меня
всё
с
собой,
я
никогда
не
хожу
без
дела,
En
under
sätet,
två
i
bagaget
Один
под
сиденьем,
два
в
багажнике.
Finns
inget
stopp,
vi
kan
ta
kropp
efter
kropp
Нет
предела,
можем
брать
тело
за
телом.
Jag
får
honom
lean
and
bop,
det
lean
i
min
kopp
Заставлю
его
качаться,
в
моем
стакане
лина.
Don't
fuck
around,
we
get
shit
done
Не
шути
со
мной,
мы
решаем
вопросы.
Om
jag
känner
för
att
röka
du
kan
hitta
mig
i
Amsterdam
Если
захочу
курнуть,
найдешь
меня
в
Амстердаме.
Jag
går
aldrig
hem
utan
gun,
jag
tagit
mitt
straff
som
en
man
(pull
up)
Никогда
не
выхожу
из
дома
без
пушки,
принял
наказание
как
мужчина
(подкачу).
Jag
borde
sluta
lägga
min
tid
på
sånna
som
dig
(pull
up)
Мне
бы
перестать
тратить
время
на
таких,
как
ты
(подкачу).
Du
ska
aldrig
sluta
lägga
din
tid
på
din
grej
(pull
up)
Никогда
не
бросай
свое
дело
(подкачу).
Det
är
vad
denna
skiten
betyder
för
mig
Вот
что
это
значит
для
меня.
Om
jag
pull
up
på
dig,
med
för
mycket
cash
Если
подкачу
к
тебе
с
кучей
денег,
Skit
i
väskan
vi
kan
shoppa
när
vi
kommer
dit
Забей
на
сумку,
купим
всё
на
месте.
Så
många
bangers
det
kan
verka
som
jag
sålt
min
själ
Столько
хитов,
будто
душу
дьяволу
продал.
Jag
råkar
ba'
va'
bra
på
det
jag
gör,
babe
(pull
up)
Просто
я
хорош
в
своем
деле,
детка
(подкачу).
Om
jag
pull
up
på
dig,
med
för
mycket
cash
Если
подкачу
к
тебе
с
кучей
денег,
Skit
i
väskan
vi
kan
shoppa
när
vi
kommer
dit
Забей
на
сумку,
купим
всё
на
месте.
Så
många
bangers
det
kan
verka
som
jag
sålt
min
själ
Столько
хитов,
будто
душу
дьяволу
продал.
Jag
råkar
ba'
va'
bra
på
det
jag
gör,
babe
(pull
up)
Просто
я
хорош
в
своем
деле,
детка
(подкачу).
(Pull
up,
pull
up)
(Подкачу,
подкачу).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adeyinka Bankole Ojo, Yasin Mahamoud, Mike Hector
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.