Paroles et traduction Yasin - Salaam / Two Gun Kid - A COLORS SHOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salaam / Two Gun Kid - A COLORS SHOW
Салам / Двуствольный Парень - A COLORS SHOW
Mm,
mm,
mm,
mm
Мм,
мм,
мм,
мм
Allt
som
glimmar
är
inte
guld,
i
mitt
fall
Не
всё
то
золото,
что
блестит,
в
моём
случае
Allt
som
glimmar
är
inte
guld
Не
всё
то
золото,
что
блестит
I
mitt
fall
det
mina
stenar
som
glimmar
В
моём
случае,
это
мои
камни,
что
блестят
Blöd
klockar,
den
är
ute
och
simmar
Часы
Rolex,
они
на
мне
плавают
Det
inte
jag,
det
alkoholen
som
rimmar
Это
не
я,
это
алкоголь
рифмует
Studiohänger,
ingen
Rémy
och
Martin
Тусуюсь
в
студии,
никакого
Реми
Мартин
Min
omsättning
har
gått
upp
några
pinnar
Мой
доход
подрос
на
пару
пунктов
Tillgångar
de
är
värda
en
massa
Активы
стоят
кучу
денег
Ekobrott
vill
göra
hål
i
min
kassa
Финансовая
полиция
хочет
пробить
дыру
в
моей
казне
I
år
jag
lägger
allt
jag
har
på
jurister
В
этом
году
я
трачу
всё
на
юристов
Veteraner
de
här
kniven
är
vassa
Ветераны,
эти
лезвия
остры
Äter
en,
så
får
alla
en
bit
Ем
один,
но
все
получают
кусок
Tills
idag
förlorat
många
i
strid
До
сегодняшнего
дня
потерял
многих
в
борьбе
Tills
idag
jag
har
inte
löst
hur
man
lyckas
До
сегодняшнего
дня
я
не
понял,
как
добиться
успеха
Balanserar
så
familjen
får
tid,
yeah
Балансирую,
чтобы
у
семьи
было
время,
да
Känn
energin,
det
är
måndag
idag
Чувствуешь
энергию?
Сегодня
понедельник
Men
det
känns
som
en
fredag,
you
know
what
I
mean?
Но
ощущается
как
пятница,
понимаешь,
о
чём
я?
Jag
tar
en
flaska,
blandar
ut
den
med
lean
Я
беру
бутылку,
мешаю
её
с
лином
För
alla
dagar
jag
var
nerе
för
rökning
За
все
дни,
когда
я
был
на
дне
из-за
курения
Snart
uppe,
nu
det
jag
och
mitt
team
Скоро
наверху,
теперь
это
я
и
моя
команда
Yеah,
it's
me
and
my
team
(åh-åh)
Да,
это
я
и
моя
команда
(о-о)
Ingen
vill
se
dig
lyckas,
I
know
(se
dig
lyckas,
I
know)
Никто
не
хочет
видеть
тебя
успешным,
я
знаю
(видеть
тебя
успешным,
я
знаю)
Ingen
vill
se
dig
lyckas,
I
know
Никто
не
хочет
видеть
тебя
успешным,
я
знаю
As-salamu
alaykum,
my
bro
Ассаламу
алейкум,
брат
Ge
det
tid,
du
kommer
få
dina
svar
Дай
время,
ты
получишь
свои
ответы
Om
det
är
bad
blood,
let
it
go
Если
это
плохая
кровь,
отпусти
её
Jag
tror
det
är
spanarna,
det
buggar
på
luren
Думаю,
это
копы,
они
прослушивают
телефон
Jag
var
inte
gammal
när
jag
lossade
skruven
Я
был
молод,
когда
сорвал
резьбу
Jag
har
en
.17,
vill
du
fixa
frisyren?
У
меня
есть
.17,
хочешь
поправить
причёску?
Diamanter
håller
ner
temperaturen,
yeah
(mm-mm)
Бриллианты
снижают
температуру,
да
(мм-мм)
Two
Gun
Kid
för
jag
åkte
på
t-
Двуствольный
Парень,
потому
что
я
попался
с
дв-
Two
Gun
Kid
Двуствольный
Парень
Two
Gun
Kid
för
jag
åkte
på
två
guns
Двуствольный
Парень,
потому
что
я
попался
с
двумя
стволами
Två
till
tre
år
är
vad
domaren
vill
slå
fast
Два-три
года
- вот
что
хочет
присудить
судья
Flyktbilen,
den
är
vid
Rådmans
Машина
для
побега
у
Радмансгатан
Det
ett
fullskaligt
krig
outside,
det
så
pass
Это
полномасштабная
война
снаружи,
вот
так
Det
går
inte
veta
hur
du
kommer
sluta
Нельзя
знать,
чем
ты
закончишь
Men
du
vet
åt
vilket
håll
det
lutar
Но
ты
знаешь,
к
чему
всё
клонится
Jag
rör
mig
inte
längre
som
jag
brukar
Я
больше
не
двигаюсь
так,
как
раньше
Om
det
kommer
nån
nu,
håll,
håll
positioner
Если
кто-то
появится,
держите,
держите
позиции
Nedfryst
kedja,
två
guld
toner
Замороженная
цепь,
два
золотых
тона
Alla
vet
YB
och
de
är
i
sin
—
Все
знают
YB,
и
они
в
своих
—
Det
är
vi
som
kör
lyxbil
i
no-go-zoner
Это
мы
катаемся
на
люксовых
тачках
в
запретных
зонах
Säg
till
mig,
vilket
år
har
inte
varit
mitt
år?
Скажи
мне,
какой
год
не
был
моим
годом?
Jag
hörde
nån
försökte
komma
upp
på
en
disslåt
Я
слышал,
кто-то
пытался
записать
дисс
Straffet
är
verkställd,
aldrig
har
jag
klagat
Наказание
исполнено,
я
никогда
не
жаловался
Om
det
är
det
som
är
frågan,
jag
en
ung
direktör
Если
это
вопрос,
то
я
молодой
директор
Jag
minns,
jag
tror
jag
sa
det
till
en
grabb
(ey)
Я
помню,
кажется,
я
сказал
это
одному
парню
(эй)
Folk
är
redo
dö
för
några
hjärtan
i
еn
app
(ey,
ey)
Люди
готовы
умереть
за
несколько
сердечек
в
приложении
(эй,
эй)
Jag
tar
det
jag
vill
ha,
vad
ska
jag
kolla
på
nån
lapp?
Я
беру
то,
что
хочу,
зачем
мне
смотреть
на
какую-то
бумажку?
Jag
glömmer
aldrig
hur
jag
bruka'
stå
och
tugga'
i
еn
trapp
Я
никогда
не
забуду,
как
стоял
и
жевал
в
подъезде
Jag
är
Two
Gun
Kid,
för
jag
åkte
på
två
guns
Я
Двуствольный
Парень,
потому
что
я
попался
с
двумя
стволами
Två
till
tre
år
är
vad
domaren
vill
slå
fast
Два-три
года
- вот
что
хочет
присудить
судья
Flyktbilen,
den
är
vid
Rådmans
Машина
для
побега
у
Радмансгатан
Det
ett
fullskaligt
krig
outside,
det
så
pass
Это
полномасштабная
война
снаружи,
вот
так
Det
går
inte
veta
hur
du
kommer
sluta
Нельзя
знать,
чем
ты
закончишь
Men
du
vet
åt
vilket
håll
det
lutar
Но
ты
знаешь,
к
чему
всё
клонится
Jag
rör
mig
inte
längre
som
jag
brukar
Я
больше
не
двигаюсь
так,
как
раньше
Finns
ingen
heder
bland
tjuvar
Нет
чести
среди
воров
Finns
ingen
heder
bland
tjuvar
Нет
чести
среди
воров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.