Yasin Torki - Be Man Adat Kon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yasin Torki - Be Man Adat Kon




منو باور کن تو که دلشو نداری بری عادت کن به من
Поверь мне, у тебя нет сердца, иди и привыкай ко мне.
من که دیوونتم عشقت و ثابت کن به من
Я без ума от твоей любви и докажи мне это
یکم با من باش بذار خوب باشم با نگات با حرفات
Позволь мне быть милой с твоими глазами.
خوبِ من تو چشات آخه زندگی کردنو یادم داد
Что ж, я научил тебя жить.
به من عادت کن به تو عادت کردم
Привыкай ко мне я привык к тебе
میدونی بدون تو واقعا بدم
Ты знаешь, мне очень плохо без тебя.
این فاصله واسه تو سادس نه من
Это расстояние для тебя, Шаде, а не для меня.
به من عادت کن به تو عادت کردم
Привыкай ко мне я привык к тебе
میدونی بدون تو واقعا بدم
Ты знаешь, мне очень плохо без тебя.
این فاصله واسه تو سادس نه من
Это расстояние для тебя, Шаде, а не для меня.
من همیشه کنار توام نمیتونم بدم
Я не могу всегда быть рядом с тобой.
دل به جدایی میدونم میدونم
Del to Division я знаю я знаю
تو هم مث منی میگی نمیتونی باشی
Ты, как и я, говоришь, что не можешь быть.
ولی عشقشو داری میدونم میدونم
Но ты знаешь его любовь, я знаю.
میدونم این حسی که دارم بهت
Я знаю, что чувствую.
تا همیشه تو قلبمه میدونم میدونم
Навсегда в моем сердце я знаю я знаю
تو هم مث منی میگی نمیتونی باشی
Ты, как и я, говоришь, что не можешь быть.
ولی عشقشو داری میدونم میدونم
Но ты знаешь его любовь, я знаю.
به من عادت کن به تو عادت کردم
Привыкай ко мне я привык к тебе
میدونی بدون تو واقعا بدم
Ты знаешь, мне очень плохо без тебя.
این فاصله واسه تو سادس نه من
Это расстояние для тебя, Шаде, а не для меня.
به من عادت کن به تو عادت کردم
Привыкай ко мне я привык к тебе
میدونی بدون تو واقعا بدم
Ты знаешь, мне очень плохо без тебя.
این فاصله واسه تو سادس نه من
Это расстояние для тебя, Шаде, а не для меня.
به من عادت کن به تو عادت کردم
Привыкай ко мне я привык к тебе
میدونی بدون تو واقعا بدم
Ты знаешь, мне очень плохо без тебя.
این فاصله واسه تو سادس نه من
Это расстояние для тебя, Шаде, а не для меня.
به من عادت کن به تو عادت کردم
Привыкай ко мне я привык к тебе
میدونی بدون تو واقعا بدم
Ты знаешь, мне очень плохо без тебя.
این فاصله واسه تو سادس نه من
Это расстояние для тебя, Шаде, а не для меня.





Writer(s): Yasin Torki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.