Yasiris - Mi Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yasiris - Mi Suerte




Mi Suerte
Моя Удача
Duele pensar que ya no
Больно думать, что мы больше
Estaremos juntos nunca más
Не будем вместе никогда
Ay que difícil mi amor
Ах, как сложно, мой любимый,
Pero lo tenemos que aceptar
Но мы должны это принять.
Que todo esto terminó
Что все это закончилось
Y que te dejo marchar
И что я отпускаю тебя.
Déjame ya por favor
Позволь мне уже, прошу,
Volar, volar
Взлететь, взлететь.
Hoy me levanté con ganas de verte
Сегодня я проснулась с желанием увидеть тебя.
Maldita sea mi suerte
Будь проклята моя удача.
A veces me escribes y no quiero responderte
Иногда ты пишешь мне, а я не хочу отвечать.
Me duele no tenerte
Мне больно без тебя.
Me duеle, me duelе, me duele
Мне больно, мне больно, мне больно.
Me duele, me duele no tenerte
Мне больно, мне больно без тебя.
Me duele, me duele, me duele
Мне больно, мне больно, мне больно.
Maldita sea mi suerte
Будь проклята моя удача.
Yo ya me di cuenta
Я уже поняла,
Que no puedo ser tu amiga
Что не могу быть твоим другом.
Dando vueltas al círculo
Кружусь по кругу
En una calle sin salida
На улице без выхода.
Si dejas que me pierda
Если ты позволишь мне потеряться,
Luego papi no me escribas
Потом, милый, не пиши мне.
Sin ti estaré mejor
Без тебя мне будет лучше.
Que cabrona es la vida
Какая же стервозная жизнь.
Siento que ni te vas ni te quedas
Такое чувство, что ты ни уходишь, ни остаешься.
Ninguno de los dos la cuerda quiere soltar
Никто из нас не хочет отпустить веревку.
Yo fui como tu cambio de moneda
Я была, как твоя разменная монета.
Me duele y te duele
Мне больно, и тебе больно.
Ya no hay marcha atrás
Пути назад уже нет.
Hoy me levanté con ganas de verte
Сегодня я проснулась с желанием увидеть тебя.
Maldita sea mi suerte
Будь проклята моя удача.
A veces me escribes y no quiero responderte
Иногда ты пишешь мне, а я не хочу отвечать.
Me levanté con ganas de verte
Я проснулась с желанием увидеть тебя.
Levanté con ganas de verte
Проснулась с желанием увидеть тебя.
Maldita sea mi suerte
Будь проклята моя удача.
A veces me escribes y no quiero responderte
Иногда ты пишешь мне, а я не хочу отвечать.
Me duele no tenerte
Мне больно без тебя.
Solo, se que te sientes solo
Одиноко, я знаю, что ты чувствуешь себя одиноко.
También se que a veces
Также знаю, что иногда
Me buscas en tu cama
Ты ищешь меня в своей постели,
Pero ya no estoy
Но меня там больше нет.
Siento que ni te vas ni te quedas
Такое чувство, что ты ни уходишь, ни остаешься.
Ninguno de los dos la cuerda quiere soltar
Никто из нас не хочет отпустить веревку.
Yo fui como tu cambio de moneda
Я была, как твоя разменная монета.
Me duele y te duele
Мне больно, и тебе больно.
Ya no hay marcha atrás
Пути назад уже нет.
Hoy me levanté con ganas de verte
Сегодня я проснулась с желанием увидеть тебя.
Maldita sea mi suerte
Будь проклята моя удача.
A veces me escribes y no quiero responderte
Иногда ты пишешь мне, а я не хочу отвечать.
Me duele no tenerte
Мне больно без тебя.
Me duele, me duele, me duele
Мне больно, мне больно, мне больно.
Me duele, me duele no tenerte
Мне больно, мне больно без тебя.
Me duele, me duele, me duele
Мне больно, мне больно, мне больно.
Maldita sea mi suerte
Будь проклята моя удача.





Writer(s): Yasiris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.