Paroles et traduction Yasmeen - Blue Jeans
Ladies
and
gentlemen
MJM
presents
Дамы
и
господа
mjm
представляет
подарки
I've
been
checkin'
you
Я
проверял
тебя.
And
I
like
the
way
you
walk
И
мне
нравится,
как
ты
ходишь.
Your
sexy
B-boy
style
Твой
сексуальный
стиль
би-бой
That
confidence
you
flaunt
Ты
выставляешь
напоказ
свою
уверенность
So
let
me
take
a
minute
Так
что
дай
мне
минутку.
To
introduce
myself
Представиться.
'Cause
you
don't
need
to
know
Потому
что
тебе
не
нужно
знать.
Anybody
else
Кто
нибудь
еще
Here's
a
number,
you
can
call
Вот
номер,
можешь
позвонить.
(Can
call)
(Можно
позвонить)
Any
time
you
wanna
talk
В
любое
время,
когда
захочешь
поговорить.
That's
exactly
where
I'll
be
Именно
там
я
буду,
When
you
wanna
get
at
me
когда
ты
захочешь
добраться
до
меня.
And
if
you
wonder
what
you
do
И
если
тебе
интересно
что
ты
делаешь
That's
got
me
into
you
Это
меня
в
тебя
втянуло.
It's
your
blue
jeans
Это
твои
синие
джинсы.
The
way
you
rockin'
them
your
blue
jeans,
baby
То,
как
ты
раскачиваешь
свои
голубые
джинсы,
детка
No
one
else
makes
me
feel
Никто
другой
не
заставляет
меня
чувствовать.
The
way
you
do
inside
То,
что
ты
делаешь
внутри.
Sensation
is
so
real
Ощущения
так
реальны
Hit
me
day
or
night
Бей
меня
днем
или
ночью.
So
keep
this
nice
and
safe
Так
что
держи
это
красиво
и
безопасно
Somewhere
near
your
heart
Где-то
рядом
с
твоим
сердцем.
Wouldn't
wanna
lose
this
Я
бы
не
хотел
потерять
это
Love
before
we
start
Любовь
прежде
чем
мы
начнем
You
got
everything
that
I
want,
that
I
want
У
тебя
есть
все,
что
я
хочу,
все,
что
я
хочу.
You
got
everything
that
I
need
У
тебя
есть
все
что
мне
нужно
(That
I
need,
yeah)
(Это
мне
нужно,
да)
Here's
a
number,
you
can
call
Вот
номер,
можешь
позвонить.
Any
time
you
wanna
talk
В
любое
время,
когда
захочешь
поговорить.
That's
exactly
where
I'll
be
Именно
там
я
буду,
When
you
wanna
get
at
me
когда
ты
захочешь
добраться
до
меня.
If
you
wonder
what
you
do
Если
тебе
интересно,
что
ты
делаешь
...
That's
got
me
into
you
Это
втянуло
меня
в
тебя.
It's
your
blue
jeans
Это
твои
синие
джинсы.
Way
you
rockin'
your
blue
jeans,
baby
Как
ты
раскачиваешь
свои
голубые
джинсы,
детка
Here's
a
number,
you
can
call
Вот
номер,
можешь
позвонить.
(You
can
call)
(Ты
можешь
позвонить)
Any
time
you
wanna
talk
В
любое
время,
когда
захочешь
поговорить.
That's
exactly
where
I'll
be
Это
именно
то
место,
где
я
буду
(Where
I'll
be)
(где
я
буду).
When
you
wanna
get
at
me
Когда
ты
хочешь
добраться
до
меня
If
you
wonder
what
you
do
Если
тебе
интересно,
что
ты
делаешь
...
That's
got
me
into
you
Это
меня
в
тебя
втянуло.
It's
your
blue
jeans
Это
твои
синие
джинсы.
Way
you
rockin'
them
your
blue
jeans,
baby
Как
ты
раскачиваешь
свои
голубые
джинсы,
детка
Anytime
you
feel
the
need,
you
can
В
любое
время,
когда
вы
почувствуете
необходимость,
вы
можете
'Cause
I
like
what
you
do
to
me,
won't
you
Ведь
мне
нравится
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
правда
Oh,
baby,
you'll
like
this
ring
О,
детка,
тебе
понравится
это
кольцо.
Somewhere
there's
a
G
Где-то
есть
буква
"Г".
Here's
a
number,
you
can
call
Вот
номер,
можешь
позвонить.
(Hey,
yeah
yeah)
(Эй,
да,
да)
Any
time
you
wanna
talk
В
любое
время,
когда
захочешь
поговорить.
That's
exactly
where
I'll
be
Это
именно
то
место,
где
я
буду
(Where
I'll
be)
(где
я
буду).
When
you
wanna
get
at
me
Когда
ты
хочешь
добраться
до
меня
If
you
wonder
what
you
do
Если
тебе
интересно,
что
ты
делаешь
...
(Wonder
what
you
do)
(Интересно,
что
ты
делаешь?)
That's
got
me
into
you
Это
меня
в
тебя
втянуло.
It's
your
blue
jeans
Это
твои
синие
джинсы.
The
way
you
rockin'
your
blue
jeans,
baby
То,
как
ты
раскачиваешь
свои
голубые
джинсы,
детка
Here's
a
number,
you
can
call
Вот
номер,
можешь
позвонить.
(You
can
call)
(Ты
можешь
позвонить)
Any
time
you
wanna
talk
В
любое
время,
когда
захочешь
поговорить.
(Wanna
talk)
(Хочу
поговорить)
That's
exactly
where
I'll
be
Это
именно
то
место,
где
я
буду
(Where
I'll
be)
(где
я
буду).
When
you
wanna
get
at
me
Когда
ты
хочешь
добраться
до
меня
(Get
at
me,
oh)
(Доберись
до
меня,
о!)
And
if
you
wonder
what
you
do
И
если
тебе
интересно
что
ты
делаешь
That's
got
me
into
you
Это
меня
в
тебя
втянуло.
It's
your
blue
jeans
Это
твои
синие
джинсы.
Way
you
rockin'
them
your
blue
jeans,
baby
Как
ты
раскачиваешь
свои
голубые
джинсы,
детка
You
can
call
if
you
wanna
talk
Ты
можешь
позвонить,
если
хочешь
поговорить.
Where
I'll
be,
get
at
me,
oh
Там,
где
я
буду,
доберись
до
меня,
о
What
you
do,
it's
your
blue
jeans
То,
что
ты
делаешь,
это
твои
синие
джинсы.
The
way
you
rockin'
your
blue
jeans,
baby
То,
как
ты
раскачиваешь
свои
голубые
джинсы,
детка
Here's
a
number,
you
can
call
Вот
номер,
можешь
позвонить.
(You
can
call)
(Ты
можешь
позвонить)
Any
time
you
wanna
talk
В
любое
время,
когда
захочешь
поговорить.
(Wanna
talk)
(Хочу
поговорить)
That's
exactly
where
I'll
be
Это
именно
то
место,
где
я
буду
(Where
I'll
be)
(где
я
буду).
When
you
wanna
get
at
me
Когда
ты
хочешь
добраться
до
меня
(Get
at
me,
oh)
(Доберись
до
меня,
о!)
If
you
wonder
what
you
do
Если
тебе
интересно,
что
ты
делаешь
...
That's
got
me
into
you
Это
втянуло
меня
в
тебя.
It's
your
blue
jeans
Это
твои
синие
джинсы.
The
way
you
rockin'
your
blue
jeans,
baby
То,
как
ты
раскачиваешь
свои
голубые
джинсы,
детка
That's
hot
right
there
Прямо
здесь
жарко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Smith, Phalon Alexander, Erika Nuri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.