Yasmin Levy - La Nave del Olvide - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yasmin Levy - La Nave del Olvide




La Nave del Olvide
The Ship of Forgetfulness
Espera
Wait
Aún la nave del olvido no ha partido
Still the ship of forgetfulness has not sailed
No condenemos al naufragio lo vivido
Let's not condemn what we've lived through to shipwreck
Por nuestro ayer
For our yesterday
Por nuestro amor, yo te lo pido
For our love, I beg you
Espera
Wait
Aún me quedan en mis manos primaveras
I still have springs in my hands
Para colmarte de caricias todas nuevas
To fill you with all new caresses
Que morirían en mis manos si te fueras
Which would die in my hands if you left
Espera un poco
Wait a little
Un poquito más
A little more
Para llevarte mi felicidad
To bring you my happiness
Espera un poco
Wait a little
Un poquito más
A little more
Me moriría si te vas
I would die if you left
Espera un poco
Wait a little
Un poquito más
A little more
Para llevarte
To bring you
Mi felicidad
My happiness
Espera un poco
Wait a little
Un poquito más
A little more
Me moriría si te vas
I would die if you left
Espera
Wait
Aún me quedan alegrías para darte
I still have joys to give you
Tengo mil noches de amor que regalarte
I have a thousand nights of love to give you
Te doy mi vida
I give you my life
A cambio de quedarte
In exchange for you staying
Espera
Wait
No entendería mi mañana si te fueras
I wouldn't understand my tomorrow if you left
Y hasta te admito que tu amor me lo mintieras
And I even admit that you lied to me about your love
Te adoraría aunque no me quisieras
I would adore you even if you didn't love me
Espera un poco
Wait a little
Un poquito más
A little more
Para llevarte
To bring you
Mi felicidad
My happiness
Espera un poco
Wait a little
Un poquito más
A little more
Me moriría si te vas
I would die if you left
Espera un poco
Wait a little
Un poquito más
A little more
Para llevarte
To bring you
Mi felicidad
My happiness
Espera un poco
Wait a little
Un poquito más
A little more
Me moriría si te vas
I would die if you left





Writer(s): Dino Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.