Paroles et traduction Yasmin Levy - Nos Llego El Final
Nos Llego El Final
Настал конец
Nos
llegó
el
final
Настал
конец
Todo
se
termina
tarde
o
temprano
Все
заканчивается
рано
или
поздно
Se
acabó
cuando
tuvo
que
acabar
Это
закончилось,
когда
должно
было
закончиться
Tu
destino
nunca
estuvo
de
mi
lado
Твоя
судьба
никогда
не
была
на
моей
стороне
Nos
llegó
el
final
Настал
конец
Una
tarde
oscura
húmeda
y
triste
Мрачный,
влажный
и
грустный
вечер
Nuestra
última
noche
ni
pude
llorar
В
нашу
последнюю
ночь
я
даже
не
могла
плакать
No
dijiste
nada
antes
de
irte
Ты
ничего
не
сказал,
прежде
чем
уйти
Nos
llegó
el
final
Настал
конец
Pero
no
me
olvido
de
algunos
momentos
Но
я
не
забуду
несколько
моментов
No
fueron
gran
cosa,
pero
fueron
nuestros
Они
были
не
так
уж
и
много,
но
они
были
нашими
La
luna
en
tu
boca
y
en
tu
boca
un
beso
Луна
на
твоих
губах,
и
поцелуй
на
твоих
губах
Nos
llegó
el
final
Настал
конец
Como
llega
el
río
a
los
mares
en
calma
Как
река
впадает
в
спокойное
море
Llegó
poco
a
poco
como
llega
el
alma
Это
пришло
постепенно,
как
приходит
душа
Sin
ti
ya
no
vivo
Без
тебя
я
не
живу
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Más
que
una
triste
copla
de
madrugada
Больше,
чем
грустная
песня
на
рассвете
Nos
llegó
el
final
Настал
конец
Todo
se
termina
tarde
o
temprano
Все
заканчивается
рано
или
поздно
Se
acabó
cuando
tuvo
que
acabar
Это
закончилось,
когда
должно
было
закончиться
Tu
destino
nunca
estuvo
de
mi
lado
Твоя
судьба
никогда
не
была
на
моей
стороне
Nos
llegó
el
final
Настал
конец
Una
tarde
oscura
húmeda
y
triste
Мрачный,
влажный
и
грустный
вечер
Nuestra
última
noche
ni
pude
llorar
В
нашу
последнюю
ночь
я
даже
не
могла
плакать
No
dijiste
nada
antes
de
irte
Ты
ничего
не
сказал,
прежде
чем
уйти
Nos
llegó
el
final
Настал
конец
Pero
no
me
olvido
de
algunos
momentos
Но
я
не
забуду
несколько
моментов
No
fueron
gran
cosa,
pero
fueron
nuestros
Они
были
не
так
уж
и
много,
но
они
были
нашими
La
luna
en
tu
boca
y
en
tu
boca
un
beso
Луна
на
твоих
губах,
и
поцелуй
на
твоих
губах
Nos
llegó
el
final
Настал
конец
Como
llega
el
río
a
los
mares
en
calma
Как
река
впадает
в
спокойное
море
Llegó
poco
a
poco
como
llega
el
alma
Это
пришло
постепенно,
как
приходит
душа
Sin
ti
ya
no
vivo
Без
тебя
я
не
живу
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Más
que
una
triste
copla
de
madrugada
Больше,
чем
грустная
песня
на
рассвете
Sin
ti
ya
no
vivo
Без
тебя
я
не
живу
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
я
ничто
Más
que
una
triste
copla
de
madrugada
Больше,
чем
грустная
песня
на
рассвете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lopez Limon Francisco Javier
Album
Sentir
date de sortie
08-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.