Paroles et traduction Yasmin Santos - Se Quiser Melhorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Quiser Melhorar
If You Want to Improve
Você
foi
deixando
alguém
You
let
someone
E
passo
a
passo
And
step
by
step
Eu
vou
te
lembrar
I
will
remind
you
Sete
cafés
da
manhã
Seven
breakfasts
Sem
nós
dois
Without
the
two
of
us
Nosso
dia
16
Our
16th
day
Cê
deixou
pra
depois
You
left
for
later
Só
lembrou
no
dia
22
Only
remembered
on
the
22nd
Boa
noite
virou
Good
night
turned
into
Cada
um
pro
seu
lado
Each
to
their
own
side
O
clima
mais
frio
The
colder
climate
Que
o
ar
condicionado
Than
the
air
conditioning
Tava
tudo
errado
It
was
all
wrong
O
amor
mudou
de
lugar
Love
changed
places
Tá
tarde
pra
você
mudar
It's
late
for
you
to
change
Se
quiser
melhorar
If
you
want
to
improve
Melhora
pra
outra
Improve
for
someone
else
Outra
pessoa
Someone
else
Cuidado
pra
não
deixar
de
cuidar
Be
careful
not
to
stop
caring
for
Da
próxima
boca
The
next
mouth
Do
próximo
sorriso
The
next
smile
Se
quiser
melhorar
If
you
want
to
improve
Melhora
pra
outra
Improve
for
someone
else
Outra
pessoa
Someone
else
Cuidado
pra
não
deixar
de
cuidar
Be
careful
not
to
stop
caring
for
Da
próxima
boca
The
next
mouth
Do
próximo
sorriso
The
next
smile
É
só
um
conselho
de
amigo
It's
just
a
friendly
tip
Não
economiza
eu
te
amo
Don't
be
stingy
with
I
love
yous
Como
fez
comigo
Like
you
were
with
me
Sete
cafés
da
manhã
Seven
breakfasts
Sem
nós
dois
Without
the
two
of
us
Nosso
dia
16
Our
16th
day
Cê
deixou
pra
depois
You
left
for
later
Só
lembrou
no
dia
22
Only
remembered
on
the
22nd
Boa
noite
virou
Good
night
turned
into
Cada
um
pro
seu
lado
Each
to
their
own
side
O
clima
mais
frio
The
colder
climate
Que
o
ar
condicionado
Than
the
air
conditioning
Tava
tudo
errado
It
was
all
wrong
O
amor
mudou
de
lugar
Love
changed
places
Tá
tarde
pra
você
mudar
It's
late
for
you
to
change
Se
quiser
melhorar
If
you
want
to
improve
Melhora
pra
outra
Improve
for
someone
else
Outra
pessoa
Someone
else
Cuidado
pra
não
deixar
de
cuidar
Be
careful
not
to
stop
caring
for
Da
próxima
boca
The
next
mouth
Do
próximo
sorriso
The
next
smile
Se
quiser
melhorar
If
you
want
to
improve
Melhora
pra
outra
Improve
for
someone
else
Outra
pessoa
Someone
else
Cuidado
pra
não
deixar
de
cuidar
Be
careful
not
to
stop
caring
for
Da
próxima
boca
The
next
mouth
Do
próximo
sorriso
The
next
smile
É
só
um
conselho
de
amigo
It's
just
a
friendly
tip
Não
economiza
eu
te
amo
Don't
be
stingy
with
I
love
yous
Como
fez
comigo
Like
you
were
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Francisco Benicio De Sa Neto, Renno Saraiva Macedo E Silva, Daniel Caon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.