Yasmine - Pega Nha Mon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yasmine - Pega Nha Mon




Pega Nha Mon
Take My Hand
Foram anos, nunca te deixei
It's been years, I've never left you
Até no inferno fiz de ti meu rei
Even in hell, I made you my king
Sei que me amas, nunca perguntei
I know you love me, I never asked
Dei-te espaço e acreditei
I gave you space and I believed
Ko medi, bin pa no bua
Don't be afraid, come to me
Nada kana tudijino di vivi no vida
There's nothing better than living life
N'ka na dissa nada para
I'm not going to say anything else
No amor tene força
There's strength in love
Bu pudi acredita
You can believe it
Sabes que somos destino
You know we are meant to be
Ficas comigo ou ficas sozinho
Stay with me or stay alone
Ma n'ka na papia
But I'm not going to talk
Boka ka na conta
My mouth is closed
Ke ku nha corçom misti grita
But my heart screams
Sintimento complicado i bu sibi dja
Complicated feeling and you know it
Mas amor ki bu tarbadjadu
But love, what are you waiting for?
Lanta u firma
Get up and be strong
Um asa Ka txiga
One wing is not enough
Pa catchu bua
To reach you
Um usa ka txiga
One leg is not enough
anó bua
To touch you
Da manera ku ta senti ku mi
The way you feel with me
Ku mas ninguém bu ka na pudi sinti
You can't feel it with anyone else
Ntom baby ka bu komplica
Come on baby, don't complicate things
Pega nha mon, dissa purbulema
Take my hand, forget the problems
Ko medi, bin pa no bua
Don't be afraid, come to me
Nada kana tudijino di vivi no vida
There's nothing better than living life
N'ka na dissa nada para
I'm not going to say anything else
No amor tene força
There's strength in love
Bu pudi acredita
You can believe it
Então pega nha mon pui curpu lebi kabu falam não
So take my hand and let's leave our bodies behind
Então pega nha mon no distino final na cedo na altar
So take my hand in this difficult path and soon we'll reach the altar
Ai se eles soubessem o que és pra mim,
Oh, if they only knew what you are to me,
Tinham vergonha de nos querer ver chegar ao fim
They would be ashamed to want to see us break up
Sei bem o que precisas e é bom para ti
I know what you need and what's good for you
Nenhum deles vão saber fazer melhor por ti
None of them will know how to do better than me
Ma kabu medi baby es misti fofoca
But don't be afraid baby, it's just gossip
É ka cunsino relaxa fica na boa
Don't pay attention, just relax and stay calm
Se comberça ka passa d'um jugo
If gossip doesn't go away
É misti miti lenha na fugo
We'll just have to put more wood on our fire
Da manera ku ta senti ku mi
The way you feel with me
Ku mas ninguém bu ka na pudi sinti
You can't feel it with anyone else
Então baby ka bu komplica
So baby, don't complicate things
Pega nha mon, dissa purbulema
Take my hand, forget the problems
Ko medi, bin pa no bua
Don't be afraid, come to me
Nada kana tudijino di vivi no vida
There's nothing better than living life
N'ka na dissa nada para
I'm not going to say anything else
No amor tene força
There's strength in love
Bu pudi acredita
You can believe it
Então pega nha mon pui curpu lebi kabu falam não
So take my hand and let's leave our bodies behind
Então pega nha mon no distino final na cedo na altar
So take my hand in this difficult path and soon we'll reach the altar
On on iey iey então pega nha mom pega nha mom
On on iey iey so take my hand, take my hand
Então pega nha mom bem pa no bua
So take my hand and come to me
Ko medi, bin pa no bua
Don't be afraid, come to me
Nada kana tudijino di vivi no vida
There's nothing better than living life
N'ka na dissa nada para
I'm not going to say anything else
No amor tene força
There's strength in love
Bu pudi acredita
You can believe it
Então pega nha mon pui curpu lebi kabu falam não
So take my hand and let's leave our bodies behind
Então pega nha mon no distino final na cedo na altar
So take my hand in this difficult path and soon we'll reach the altar
N'ka na dissa nada para
I'm not going to say anything else
Força di no amor
The strength of our love





Writer(s): Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega, Yasmine Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.