Paroles et traduction 高梨康治 - 好敵手
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
子供の頃のお前と俺は
Помню,
какими
мы
были
детьми,
何ともキラキラした目をしてる
Глаза
сияли,
как
две
звезды.
二人並んだ古いアルバムで
На
старом
фото,
рядом
стоим,
エースと四番を争っていた
За
место
аса
боролись
мы.
大人になって照れていたよ
Взрослыми
стали,
немного
стеснялись
ときめくことや
夢見ることを
Мечтать,
волноваться,
как
прежде.
も一度泥にまみれてみるか
Но
может,
опять
запачкаться
грязью?
疲れたなんて
お前に恥ずかしい
Усталость
свою
показывать
– стыдно,
даже
тебе.
負けるもんか
笑いとばせ
Я
не
сдамся,
посмеюсь
над
всем,
八番ライトもいなけりゃ困る
Без
правого
крайнего
нам
не
обойтись.
精一杯だ
いいじゃないか
Из
кожи
вон
лезу,
и
это
прекрасно,
辛いってなんて
楽しいんだろう
Как
же
весело,
когда
так
трудно!
辛いってなんて
楽しいんだろう
Как
же
весело,
когда
так
трудно!
学生時代のお前と俺は
В
студенчестве,
помню,
с
тобой
мы,
何だかドキドキした目をしてる
С
волнением
в
глазах
смотрели.
女なんてと粋がりながら
Строили
из
себя
важных,
хвастаясь,
あの娘の恋を争っていた
А
сами
за
любовь
одной
девушки
сражались.
忘れていたよ幸せの
Я
совсем
забыл,
что
у
счастья
形なんて無いってことを
Нет
определенной
формы.
誰にも知れず
ひと泣きしたら
Втайне
выплакав
все
слезы,
あとは野となれ山となれ
Будь
что
будет,
дальше.
負けるもんか
笑いとばせ
Я
не
сдамся,
посмеюсь
над
всем,
元気でいるだけ立派なもんだ
Уже
хорошо,
что
я
держусь
молодцом.
一生懸命何が悪い
Что
плохого
в
том,
что
стараюсь
изо
всех
сил?
苦しいって
なんて面白いんだろう
Как
же
интересно,
когда
так
тяжело!
苦しいって
なんて面白いんだろう
Как
же
интересно,
когда
так
тяжело!
負けるもんか
笑いとばせ
Я
не
сдамся,
посмеюсь
над
всем,
ありがとう
友よライバルよ
Спасибо
тебе,
друг
мой,
соперник
мой.
明日は明日の風よ吹け
Пусть
завтра
дует
свой
ветер,
辛いって
なんて楽しいんだろう
Как
же
весело,
когда
так
трудно!
辛いって
なんて楽しいんだろう
Как
же
весело,
когда
так
трудно!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.