Paroles et traduction Yasutaka Nakata feat. Kenshi Yonezu - Nanimono (Danny L Harle Remix)
Nanimono (Danny L Harle Remix)
Нанимоно (ремикс Дэнни Л Харле)
踊り場の窓から
Из
окна
на
лестничной
площадке
人並みから眺めていた
Я
смотрел
на
толпу
людей,
僕らはどこへ行こうか
Куда
же
мы
пойдем,
любимая?
階段の途中で
На
полпути
по
лестнице.
不確かな言葉を携えて
С
неуверенными
словами
на
устах,
呼吸を揃えて初めまして
В
унисон
дыша,
мы
впервые
встретились.
そんで愛されたのなら大歓迎
И
если
я
был
любим,
то
это
прекрасно.
繰り返し向かえ遠く向こうへ
Снова
и
снова
иду
к
тебе,
далеко-далеко.
結局僕らはさ
В
конце
концов,
мы,
何者になるのかな
Кем
же
станем,
любимая?
迷い犬みたいでいた
Как
потерянные
щенки
мы
были
階段の途中で
На
полпути
по
лестнице.
大胆不敵に笑ったって
Даже
если
я
смеялся
дерзко
и
бесстрашно,
心臓はまだ震えていて
Мое
сердце
все
еще
трепетало.
それでもまたあなたに会いたくて
И
все
же
я
снова
хотел
увидеть
тебя,
下手くそでも向かえ遠く向こうへ
Неуклюже,
но
иду
к
тебе,
далеко-далеко.
大根役者でいいとして
Пусть
я
буду
плохим
актером,
台本通り踊れなくて
Не
в
силах
танцевать
по
сценарию,
ただまっすぐ段を登っていけ
Просто
иду
прямо
вверх
по
ступеням.
わかっちゃいたって待ちぼうけ
И
хотя
я
знаю,
что
меня
ждет
разочарование,
みっともないと笑ってくれ
Посмейся
надо
мной,
какой
я
нелепый,
僕に名前をつけてくれ
Дай
мне
имя,
любимая.
踊り場の窓に背を向けて
Повернувшись
спиной
к
окну
на
площадке,
前を見て遠く向こうへ
Смотрю
вперед,
далеко-далеко.
不確かな言葉を携えて
С
неуверенными
словами
на
устах,
呼吸を揃えて初めまして
В
унисон
дыша,
мы
впервые
встретились.
そんで愛されたのなら大歓迎
И
если
я
был
любим,
то
это
прекрасно.
繰り返し向かえ遠く向こうへ
Снова
и
снова
иду
к
тебе,
далеко-далеко.
大胆不敵に笑ったって
Даже
если
я
смеялся
дерзко
и
бесстрашно,
心臓はまだ震えていて
Мое
сердце
все
еще
трепетало.
それでもまたあなたに会いたくて
И
все
же
я
снова
хотел
увидеть
тебя,
下手くそでも向かえ遠く向こうへ
Неуклюже,
но
иду
к
тебе,
далеко-далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasutaka Nakata, Kenshi Yonezu
Album
Nanimono
date de sortie
05-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.