Yasuyuki Okamura - モン-シロ(YTV(NTV系)全国ネット「ダウンタウンDX」エンディングテーマ) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yasuyuki Okamura - モン-シロ(YTV(NTV系)全国ネット「ダウンタウンDX」エンディングテーマ)




モン-シロ(YTV(NTV系)全国ネット「ダウンタウンDX」エンディングテーマ)
Мон-Сиро (YTV(NTV) общенациональная сеть "Downtown DX" завершающая тема)
彼女、スベスベの肢体で、だんだんこっち来るからどうしよう
Она, с гладкой кожей и стройным телом, всё ближе подходит, и я не знаю, что делать.
学校の筆箱みたいに ガタガタ心は落っこちる
Моё сердце, словно пенал в школе, грохочет и падает.
汗と青春の不毛で 何をするにしても冴えなすぎる
В бесплодной пустыне пота и юности, что бы я ни делал, всё кажется таким блеклым.
カーテンの膜の裏側で結ばれそう だけど困惑する
За занавеской мы почти сливаемся воедино, но я в смятении.
モンシロみたく直接 花のひだに密接したいな
Как бабочка-капустница, я хочу напрямую прикоснуться к складкам цветка.
おいしいもん見たら即決 力の限り今飛びこえる
Увидев что-то вкусное, я сразу решаюсь и прыгаю изо всех сил.
画家の生まれた酒屋が最近超高層ビルディングに変えちまった
Сакэ-магазин, где родился художник, недавно превратился в огромный небоскрёб.
母さんも悲しげな様で 世知辛い時代嘆いている
Мама, кажется, тоже грустит, сетуя на жестокие времена.
シャンペンの泡のようなニュース 刺激的だけど3秒間で消えだす
Новости, словно пузырьки шампанского, волнуют, но исчезают через три секунды.
誰も言えない無情で 揺すれば今にも泣いちゃいそう
Никто не может высказать эту безысходность, и кажется, что вот-вот расплачется.
モンシロみたく直接 花のひだに密接したいな
Как бабочка-капустница, я хочу напрямую прикоснуться к складкам цветка.
おいしいもん見たら即決 力の限り今飛びこえる
Увидев что-то вкусное, я сразу решаюсь и прыгаю изо всех сил.
モンシロみたく直接 花のひだに密接したいな
Как бабочка-капустница, я хочу напрямую прикоснуться к складкам цветка.
おいしいもん見たら即決 力の限り今飛びこえる
Увидев что-то вкусное, я сразу решаюсь и прыгаю изо всех сил.





Writer(s): 岡村 靖幸, 岡村 靖幸


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.