Yasuyuki Okamura - ラブメッセージ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yasuyuki Okamura - ラブメッセージ




ラブメッセージ
Love Letter
Oh Baby イメージしたいよ はにかむ君の顔
Oh Baby I want to imagine your blushing face
ロマンチックに心はしゃぐのは 14歳の頃から
My heart has been romantically fluttering since I was 14
午前3時に逢うときめきは 許されることかな?
Is it wrong to feel excited to meet you at 3 AM?
裸足になって 走り出して 零れるようなキスしたい
I want to run barefoot, spilling kisses like raindrops
Hey Baby 滑りこもうぜ 照れながらシーツに
Hey Baby let's slip into the sheets with a shy smile
ちっちゃな×3 ハートが パン×3 と弾けそうさ
Our tiny little hearts are pounding and throbbing
誰かが どこかで 祈ってる
Someone, somewhere is praying
「神よ どうか 私の大事な人に伝えて欲しい」
"(Oh god, please let my beloved know)"
それは
That is:
アイ ウォント ユー ユー ウォント ミー?
Do I want you and do you want me?
アイ ニード ユー ユー ニード ミー?
Do I need you and do you need me?
何故泣けるの? グッと堪えてるの?
Why are you crying? Why are you holding back your tears?
パラシュート絡まったら 真っ逆さまに落ちるだけじゃん
If our parachutes get tangled, we'll just fall straight down
現実と対峙してりゃ 色々感情湧くこともあるよね
When we face reality, all sorts of emotions come up
誰か助けてって
Oh, please help me
駅から10分 電車から降り ソワソワするさ
I get off the train, 10 minutes from the station, and my heart starts pounding
電信柱の 剥がれかけた 紙のような気分さ
I feel like a peeling poster on a telephone pole
頼む! 頼むから 今夜
I beg you, please, tonight
星座達よ 僕にチャンスをどうか
Oh stars, please give me a chance
そして伝えたいことは
And what I want to say is:
アイ ウォント ユー ユー ウォント ミー?
Do I want you and do you want me?
アイ ニード ユー ユー ニード ミー?
Do I need you and do you need me?
君がいた青春は あの頃のまま輝ってる
My youth with you still shines as brightly as before
いつまでも人生は きっと 大事なのは最高の恋
In the journey of life, the greatest love is always precious
アイ ウォント ユー ユー ウォント ミー?
Do I want you and do you want me?
アイ ニード ユー ユー ニード ミー?
Do I need you and do you need me?





Writer(s): 岡村 靖幸, 岡村 靖幸


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.