Paroles et traduction Yasuyuki Okamura - Automatic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Automatic
- 岡村靖幸
Автоматически
- Ясуюки
Окамура
受話器を取った君
Ты
подняла
трубку
名前を言わなくても
Мне
не
нужно
было
называть
свое
имя
声ですぐ分かってくれる
Ты
сразу
узнала
мой
голос
こぼれ落ちるメロディー
Слетела
мелодия
でも言葉を失った瞬間が
Но
момент,
когда
мы
молчим
嫌なことがあった日も
Даже
в
плохие
дни
君に会うと全部フッ飛んじゃうよ
Когда
я
вижу
тебя,
все
плохое
улетает
прочь
君に会えない
my
rainy
days
Когда
тебя
нет
рядом,
мои
дождливые
дни
声を聞けば自動的に
Стоит
услышать
твой
голос,
и
автоматически
Sun
will
shine
Солнце
начинает
светить
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
側にいるだけで
Просто
находясь
рядом
с
тобой
その目に見つめられるだけで
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза
ドキドキ止まらない
Мое
сердце
бьется
так
сильно
(I
don't
know
why)
(Я
не
знаю
почему)
Noとは言えない
Я
не
могу
сказать
"нет"
I
just
can't
help
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
抱きしめられると
Когда
ты
обнимаешь
меня
君とparadiseにいるみたい
Мне
кажется,
что
я
в
раю
вместе
с
тобой
キラキラまぶしくて
Все
так
ярко
и
ослепительно
(I
don't
know
why)
(Я
не
знаю
почему)
目をつぶるとすぐ
Стоит
мне
закрыть
глаза
I
feel
so
good
И
мне
так
хорошо
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
あいまいな態度が
Моя
неопределенность
まだ不安にさせるから
Все
еще
заставляет
тебя
волноваться
こんなにほれてることは
Поэтому
я
пока
буду
держать
в
секрете
もう少し秘密にしておくよ
Насколько
сильно
я
влюблен
やさしさがつらかった日も
Даже
в
те
дни,
когда
твоя
доброта
ранила
меня
いつも本当のことを言ってくれた
Ты
всегда
говорила
мне
правду
ひとりじゃ泣けない
rany
days
В
одиночестве
я
не
могу
плакать
в
дождливые
дни
指輪をさわれば
Когда
я
прикасаюсь
к
кольцу
ほらね
sun
will
shine
Видишь,
солнце
начинает
светить
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
側にいるだけで
Просто
находясь
рядом
с
тобой
体中が熱くなってくる
Все
мое
тело
горит
ハラハラ隠せない
Я
не
могу
скрыть
свое
волнение
(I
don't
know
why)
(Я
не
знаю
почему)
息さえ出来ない
У
меня
даже
перехватывает
дыхание
I
just
can't
help
Я
просто
ничего
не
могу
с
собой
поделать
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
アクセスしてみると
Когда
я
захожу
в
сеть
映るcomputer
screenの中
На
экране
моего
компьютера
(I
don't
know
why)
(Я
не
знаю
почему)
手をあててみると
Когда
я
прикасаюсь
к
нему
рукой
I
feel
so
warm
Мне
становится
так
тепло
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
側にいるだけで
Просто
находясь
рядом
с
тобой
愛しいなんて思わない
Я
не
думаю,
что
ты
милая
ただ必要なだけ
Ты
просто
мне
нужна
(I
don't
know
why)
(Я
не
знаю
почему)
淋しいからじゃない
Дело
не
в
одиночестве
I
just
need
you
Ты
просто
мне
нужна
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
抱きしめられると
Когда
ты
обнимаешь
меня
君とparadiseにいるみたい
Мне
кажется,
что
я
в
раю
вместе
с
тобой
キラキラまぶしくて
Все
так
ярко
и
ослепительно
(I
don't
know
why)
(Я
не
знаю
почему)
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
抱きしめられると
Когда
ты
обнимаешь
меня
君とparadiseにいるみたい
Мне
кажется,
что
я
в
раю
вместе
с
тобой
(I
don't
know
why)
(Я
не
знаю
почему)
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
(I
don't
know
why)
(Я
не
знаю
почему)
It's
automatic
Это
происходит
автоматически
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UTADA HIKARU, Utada Hikaru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.