Yates - It's Over Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yates - It's Over Now




It's Over Now
Всё кончено
What is this numbers in your pocket
Что это за номера в твоём телефоне?
I remember when you used to throw those things away
Я помню, ты раньше такое удаляла.
why do you wanna keep in touch now
Зачем ты хочешь оставаться на связи сейчас?
who gave you a reason to?
Кто тебе дал на это повод?
Baby you know
Детка, ты же знаешь,
you can call me anytime
ты можешь звонить мне в любое время,
anything you need
что бы тебе ни было нужно,
and I will give it to you
и я тебе это дам,
that's how much I care for you
вот как сильно ты мне дорога.
You wanna work now
Ты хочешь работать сейчас,
never call me back now
не перезваниваешь,
turning off your cellphone
выключаешь телефон,
girl you know that ain't cool
девочка моя, так нельзя.
Oh I don't understand
О, я не понимаю.
Baby it's a shame we gotta go through this
Детка, как жаль, что нам приходится пройти через это,
we can't even talk girl, we can't even kiss
мы даже не можем поговорить, девочка, мы даже не можем поцеловаться,
I never would've thought we'd be breaking up like this
Я бы никогда не подумал, что мы будем расставаться вот так.
Oh it's over now
О, всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
You think that I don't know what's going on
Думаешь, я не знаю, что происходит,
'cause you're always home alone
ведь ты всегда дома одна,
and I'm always out of town
а я вечно в разъездах.
you need to stop trying to play me
Хватит пытаться меня обмануть,
'cause you can't even fade me
потому что ты не можешь меня провести.
I know you're messing around
Я знаю, ты крутишь с кем-то.
Baby you know
Детка, ты же знаешь,
you can call me anytime
ты можешь звонить мне в любое время,
anything you need
что бы тебе ни было нужно,
and I will give it to you
и я тебе это дам,
that's how much I care for you
вот как сильно ты мне дорога.
You wanna work now
Ты хочешь работать сейчас,
never call me back now
не перезваниваешь,
turning off your cellphone
выключаешь телефон,
girl you know that ain't cool
девочка моя, так нельзя.
Oh I don't understand
О, я не понимаю.
Baby it's a shame we gotta go through this
Детка, как жаль, что нам приходится пройти через это,
we can't even talk girl, we can't even kiss
мы даже не можем поговорить, девочка, мы даже не можем поцеловаться,
I never would've thought we'd be breaking up like this
Я бы никогда не подумал, что мы будем расставаться вот так.
Oh it's over now
О, всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
Baby it's a shame
Детка, как жаль,
a shame that we go through
жаль, что мы проходим
the things that we go through
через то, через что проходим,
and I'm in love with you
и я люблю тебя,
and you're in love with me
а ты любишь меня.
Baby it's a shame we couldn't work it out
Детка, как жаль, что у нас ничего не вышло,
forget what love was all about
забудь, что такое любовь,
I think we should've talked it through
Думаю, нам стоило всё обсудить,
instead of running away
вместо того чтобы убегать.
Baby it's a shame we gotta go through this
Детка, как жаль, что нам приходится пройти через это,
we can't even talk girl, we can't even kiss
мы даже не можем поговорить, девочка, мы даже не можем поцеловаться,
I never would've thought we'd be breaking up like this
Я бы никогда не подумал, что мы будем расставаться вот так.
Oh it's over now
О, всё кончено.
It's over now
Всё кончено.
Baby it's a shame we gotta go through this
Детка, как жаль, что нам приходится пройти через это,
we can't even talk girl, we can't even kiss
мы даже не можем поговорить, девочка, мы даже не можем поцеловаться,
I never would've thought we'd be breaking up like this
Я бы никогда не подумал, что мы будем расставаться вот так.
Oh it's over now
О, всё кончено.
It's over now
Всё кончено.





Writer(s): Sylvia Robinson, Melvin Glover, Marvin E. Scandrick, Michael Keith, Quinnes Daymond Parker, Daron Tavaris Jones

Yates - It's Over Now
Album
It's Over Now
date de sortie
12-08-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.