Paroles et traduction Yavuz Bingöl - Kara Tren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözüm
yolda
gönlüm
darda
Мои
глаза
на
дороге,
а
сердце
в
тоске,
Ya
kendin
gel
yada
haber
yolla
Или
ты
сама
приезжай,
или
весточку
пошли.
Duyarım
yazmışsın
iki
satır
mektup
Слышу,
ты
написала
пару
строк
в
письме,
Vermişsin
trene
halini
unutup
Отдала
поезду,
забыв
о
себе.
Duyarım
yazmışsın
iki
satır
mektup
Слышу,
ты
написала
пару
строк
в
письме,
Vermişsin
trene
halini
unutup
Отдала
поезду,
забыв
о
себе.
Kara
tren
gecikir
belki
hiç
gelmez
Черный
поезд
опаздывает,
может,
и
вовсе
не
придет,
Dağlarda
salınır
da
derdimi
bilmez
В
горах
петляет,
да
мою
беду
не
поймет.
Dumanın
savurur
halimi
görmez
Дым
его
развевает,
моего
состояния
не
видит,
Gam
dolar
yüreğim
gözyaşım
dinmez
Печаль
наполняет
сердце,
слезы
не
перестают
литься.
Kara
tren
gecikir
belki
hiç
gelmez
Черный
поезд
опаздывает,
может,
и
вовсе
не
придет,
Dağlarda
salınır
da
derdimi
bilmez
В
горах
петляет,
да
мою
беду
не
поймет.
Dumanın
savurur
halimi
görmez
Дым
его
развевает,
моего
состояния
не
видит,
Gam
dolar
yüreğim
gözyaşım
dinmez
Печаль
наполняет
сердце,
слезы
не
перестают
литься.
Yara
bende
derman
sende
Рана
во
мне,
а
лекарство
у
тебя,
Ya
kendin
gel
yada
bana
gel
de
Или
ты
сама
приезжай,
или
ко
мне
приезжай.
Duyarım
yazmışsın
iki
satır
mektup
Слышу,
ты
написала
пару
строк
в
письме,
Vermişsin
trene
halini
unutup
Отдала
поезду,
забыв
о
себе.
Duyarım
yazmışsın
iki
satır
mektup
Слышу,
ты
написала
пару
строк
в
письме,
Vermişsin
trene
halini
unutup
Отдала
поезду,
забыв
о
себе.
Kara
tren
gecikir
belki
hiç
gelmez
Черный
поезд
опаздывает,
может,
и
вовсе
не
придет,
Dağlarda
salınır
da
derdimi
bilmez
В
горах
петляет,
да
мою
беду
не
поймет.
Dumanın
savurur
halimi
görmez
Дым
его
развевает,
моего
состояния
не
видит,
Gam
dolar
yüreğim
gözyaşım
dinmez
Печаль
наполняет
сердце,
слезы
не
перестают
литься.
Kara
tren
gecikir
belki
hiç
gelmez
Черный
поезд
опаздывает,
может,
и
вовсе
не
придет,
Dağlarda
salınır
da
derdimi
bilmez
В
горах
петляет,
да
мою
беду
не
поймет.
Dumanın
savurur
halimi
görmez
Дым
его
развевает,
моего
состояния
не
видит,
Gam
dolar
yüreğim
gözyaşım
dinmez
Печаль
наполняет
сердце,
слезы
не
перестают
литься.
Kara
tren
gecikir
belki
hiç
gelmez
Черный
поезд
опаздывает,
может,
и
вовсе
не
придет,
Dağlarda
salınır
da
derdimi
bilmez
В
горах
петляет,
да
мою
беду
не
поймет.
Dumanın
savurur
halimi
görmez
Дым
его
развевает,
моего
состояния
не
видит,
Gam
dolar
yüreğim
gözyaşım
dinmez
Печаль
наполняет
сердце,
слезы
не
перестают
литься.
Kara
tren
gecikir
belki
hiç
gelmez
Черный
поезд
опаздывает,
может,
и
вовсе
не
придет,
Dağlarda
salınır
da
derdimi
bilmez
В
горах
петляет,
да
мою
беду
не
поймет.
Dumanın
savurur
halimi
görmez
Дым
его
развевает,
моего
состояния
не
видит,
Gam
dolar
yüreğim
gözyaşım
dinmez
Печаль
наполняет
сердце,
слезы
не
перестают
литься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): özhan Eren
Album
Sitemdir
date de sortie
27-07-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.