Paroles et traduction Yavuz Bingöl - Sen Ve Ben
Sen
aşka
ait
ne
varsa
toplayıp
gittin
yüreğimden
Ты
собрал
все,
что
принадлежит
любви,
и
ушел
от
моего
сердца
Ah
hayatımdan
bu
evin
her
köşesinden
О,
из
моей
жизни
со
всех
уголков
этого
дома
Sen
bana
ait
ne
varsa
toplayıp
attın
yüreğinden
Ты
собрал
все,
что
принадлежало
мне,
и
выбросил
его
из
своего
сердца
Ah
hayatından
bu
evin
her
köşesinden
О,
твоя
жизнь
со
всех
уголков
этого
дома
Git
ardına
bakmadan
Уходи,
не
оглядываясь
назад
Git
güneş
doğmadan
git
ben
uyanmadan
Иди
до
восхода
солнца,
иди
до
того,
как
я
проснусь
Git
çocuklar
duymadan
Иди,
пока
дети
не
услышали
Git
sabah
olmadan
git
ben
uyanmadan
Уходи
до
утра,
уходи,
пока
я
не
проснулся
Git
İstanbulu
yıkta
git
Иди
разрушай
Стамбул,
иди
Her
şeyi
yakta
git
Сожги
все
и
иди
Bir
daha
dönme
git
Больше
не
возвращайся,
уходи
Git
İstanbulu
yıkta
git
Иди
разрушай
Стамбул,
иди
Her
şeyi
yakta
git
Сожги
все
и
иди
Bir
daha
dönme
git
Больше
не
возвращайся,
уходи
Sen
aşka
ait
ne
varsa
toplayıp
gittin
yüreğimden
Ты
собрал
все,
что
принадлежит
любви,
и
ушел
от
моего
сердца
Ah
hayatımdan
bu
evin
her
köşesinden
О,
из
моей
жизни
со
всех
уголков
этого
дома
Sen
bana
ait
ne
varsa
toplayıp
attın
yüreğinden
Ты
собрал
все,
что
принадлежало
мне,
и
выбросил
его
из
своего
сердца
Ah
hayatından
bu
evin
her
köşesinden
О,
твоя
жизнь
со
всех
уголков
этого
дома
Git
ardına
bakmadan
Уходи,
не
оглядываясь
назад
Git
güneş
doğmadan
git
ben
uyanmadan
Иди
до
восхода
солнца,
иди
до
того,
как
я
проснусь
Git
çocuklar
duymadan
Иди,
пока
дети
не
услышали
Git
sabah
olmadan
git
ben
uyanmadan
Уходи
до
утра,
уходи,
пока
я
не
проснулся
Git
İstanbulu
yıkta
git
Иди
разрушай
Стамбул,
иди
Her
şeyi
yakta
git
Сожги
все
и
иди
Bir
daha
dönme
git
Больше
не
возвращайся,
уходи
Git
İstanbulu
yakta
git
Езжай
рядом
с
Стамбулом
Her
şeyi
yıkta
git
Убирай
все
и
уходи
Bir
daha
dönme
git
Больше
не
возвращайся,
уходи
Yada
dön
yağmur
ol
yağda
gel
Или
возвращайся,
будь
дождем,
приходи
под
дождем
Dağları
aş
da
gel
Пересеки
горы
и
приходи
Bir
daha
gitme
gel
Приходи
больше
не
уходи.
Yada
dön
yağmur
ol
yağda
gel
Или
возвращайся,
будь
дождем,
приходи
под
дождем
Dağları
aşda
gel
Пройди
через
горы
Bir
daha
gitme
gel
Приходи
больше
не
уходи.
Gel
okyanusu
geçte
gel
Приходи
поздно
за
океаном.
Rüzgar
ol
es
de
gel
Будь
ветром
и
дуй
и
приходи
Bir
daha
gitme
gel
Приходи
больше
не
уходи.
Gel
Dağları
aş
da
gel
Подойди
и
пересечь
горы.
Rüzgar
ol
es
de
gel
Будь
ветром
и
дуй
и
приходи
Bir
daha
gitme
gel
Приходи
больше
не
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yavuz Bingöl, Yorgos Theofanous
Album
Kül
date de sortie
12-02-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.