Paroles et traduction Yavuz Bingöl - Vay Başıma Gelene Bak
Vay Başıma Gelene Bak
Взгляни, что со мной стало
Düştüm
başım
kaldıramam
ki
yerden
Упал
я,
и
не
поднять
мне
головы,
Her
taraftan
geldi
türlü
bir
sitem
Отовсюду
сыплются
упрёки,
Geçti
ömrüm
gayrı
ben
nasıl
edem
Жизнь
моя
прошла,
что
же
делать
мне,
Vay
başıma
gelene
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
Vay
başıma
gelene
bak
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
взгляни,
Geçti
ömrüm
gayrı
ben
nasıl
edem
Жизнь
моя
прошла,
что
же
делать
мне,
Vay
başıma
gelene
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
Vay
başıma
gelene
bak
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
взгляни,
Özlemiyem
gayrı
dostum
yoruldum
Больше
не
скучаю,
друг
мой,
устал
я,
Deli
akar
idim
şimdi
duruldum
Был
как
бешеный
поток,
теперь
успокоился,
Felek
bir
ok
attı
şimdi
vuruldum
Судьба
пустила
стрелу,
и
я
сражён,
Vay
başıma
gelene
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
Oy
başıma
gelene
bak
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
взгляни,
Felek
bir
ok
attı
şimdi
vuruldum
Судьба
пустила
стрелу,
и
я
сражён,
Vay
başıma
gelene
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
Vay
başıma
gelene
bak
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
взгляни,
Felek
bir
ok
attı
şimdi
vuruldum
Судьба
пустила
стрелу,
и
я
сражён,
Vay
başıma
gelene
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
Vay
başıma
gelene
bak
bak
gelene
Взгляни,
что
со
мной
стало,
взгляни,
взгляни,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muammer Badem, Seyfi Alkan
Album
Ateş
date de sortie
21-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.