Yavuz Cetin - Bodrum Gecesi Yüzünden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yavuz Cetin - Bodrum Gecesi Yüzünden




Geçip giden bomboş bir yaz sonunda
В конце прошлого пустого лета
Şehrin havasını özlemiş gibiyiz
Похоже, мы скучаем по воздуху города
Hiç şarkı yazamadım
Я никогда не писал песен
Bodrum gecesi yüzünden
Из-за ночи в подвале
Zaman sanki geçmemiş gibi
Как будто время не прошло
Neden
Причина
Kimi çok eğlendi
Кому было очень весело
Tüm dertler unutuldu
Все проблемы забыты
Bazısı duygusuz ve
Некоторые из них бесчувственны и
Uykusuzdu
Сонливость была
Hiç şarkı yazamadım
Я никогда не писал песен
Bodrum gecesi yüzünden
Из-за ночи в подвале
Zaman sanki geçmemiş gibi
Как будто время не прошло
Neden
Причина
Çok yalnızdım
Мне было так одиноко
Kimselerle konuşmadım
Никто не говорил с
Bodrum geceleri
Ночью в подвале
Senden güzel değildi
Она была не красивее тебя
Geçip giden bomboş bir yaz sonunda
В конце прошлого пустого лета
Şehrin havasını özlemiş gibiyiz
Похоже, мы скучаем по воздуху города
Hiç şarkı yazamadım
Я никогда не писал песен
Bodrum gecesi yüzünden
Из-за ночи в подвале
Hiç şarkı yazamadım
Я никогда не писал песен
Bodrum gecesi yüzünden
Из-за ночи в подвале
Hiç seni göremedim
Я никогда тебя не видел
Bodrum gecesi yüzünden
Из-за ночи в подвале
Zaman sanki geçmemiş gibi
Как будто время не прошло
Neden
Причина





Writer(s): Hilmi Yavuz Cetin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.