Yaw - MURCIELAGO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yaw - MURCIELAGO




MURCIELAGO
MURCIELAGO (Мурсьелаго)
Murcielago
Мурсьелаго
Barode tard la night on fait la fête sans cadeau
Гоняю поздно ночью, устраиваем вечеринку без подарков
J'fais pas d'cadeau fais belek frappe de Lautaro
Я не делаю подарки, будь осторожна, удар Лаутаро
Maybach dans rue d'Monaco
Майбах на улицах Монако
Gros t'es guez comme Luiz Gustavo
Детка, ты бесполезна, как Луис Густаво
J'fais des sons au galop H24 dans l'labo
Пишу треки в галопе, 24/7 в студии
J'les secoue au vibrato j'vais les rendre sadomaso
Трясу их вибрато, сделаю их садомазо
Comparution immédiate des MC au barreau
Срочное заседание суда, МС у барьера
En face à face j'te mets K.O.
Лицом к лицу, отправлю тебя в нокаут
J't'écrase la tête sur l'lavabo (glou glou)
Раздавлю твою голову об раковину (буль-буль)
Gros c'est la guerre 123 shoot t'es par terre
Детка, это война, раз, два, три, выстрел, ты на земле
Il pleut des balles sur terre aucun d'vous n'sortira indemne
Дождь из пуль на земле, никто из вас не уйдет невредимым
R
Р
Tu pop et tu disparais
Ты появляешься и исчезаешь
Après les élections comme un élu parlementaire
После выборов, как избранный парламентарий
Tout est noir mon gros non y'a plus d'espoir
Всё черно, детка, нет больше надежды
Devant l'but je suis adroit
Перед воротами я ловок
J'veux pas une villa j'en veux trois
Мне не нужна одна вилла, мне нужны три
J'connais mes droits nouveau cas bellek au cheval de troie
Я знаю свои права, новый случай, берегись троянского коня
J'vais loin de ces tarés
Я ухожу далеко от этих психов
Salam Alikoum bye
Салам Алейкум, пока
Et j'm'en vais mailler
И я ухожу зарабатывать
Yeah yeah
Yeah yeah
J'incarne le nouveau sound du millénaire
Я олицетворяю новое звучание тысячелетия
Yeah yeah
Yeah yeah
Qui t'as dit que c'est facile à faire
Кто тебе сказал, что это легко сделать?
Yeah yeah
Yeah yeah
Solo j'suis du début à la fin
Соло, я здесь от начала до конца
Murcielago
Мурсьелаго
Barode tard la night on fait la fête sans cadeau
Гоняю поздно ночью, устраиваем вечеринку без подарков
J'fais pas d'cadeau fais belek frappe de Lautaro
Я не делаю подарки, будь осторожна, удар Лаутаро
Maybach dans rue d'Monaco
Майбах на улицах Монако
Gros t'es guez comme Luiz Gustavo
Детка, ты бесполезна, как Луис Густаво
J'fais des sons au galop H24 dans l'labo
Пишу треки в галопе, 24/7 в студии
J'les secoue au vibrato j'vais les rendre sadomaso
Трясу их вибрато, сделаю их садомазо
Comparution immédiate des MC au barreau
Срочное заседание суда, МС у барьера
En face à face j'te mets K.O.
Лицом к лицу, отправлю тебя в нокаут
J't'écrase la tête sur l'lavabo (glou glou)
Раздавлю твою голову об раковину (буль-буль)
Gros c'est la guerre 123 shoot t'es par terre
Детка, это война, раз, два, три, выстрел, ты на земле
Il pleut des balles sur terre aucun d'vous n'sortira indemne
Дождь из пуль на земле, никто из вас не уйдет невредимым
R
Р
Tu pop et tu disparais
Ты появляешься и исчезаешь
Après les élections comme un élu parlementaire
После выборов, как избранный парламентарий
Tout est noir mon gros non y'a plus d'espoir
Всё черно, детка, нет больше надежды
Fais gaffe
Будь осторожна
Khey à qui tu tends les mains
К кому ты тянешь руки, детка?
Tu crois qu'ça va durer mais ça saute dans l'premier train
Ты думаешь, что это будет длиться вечно, но это всё закончится в первом же поезде
Dans c'monde de fils de pute
В этом мире сукиных детей
Y'en a pas un seul qui restera jusqu'à la fin
Нет ни одного, кто останется до конца
Seul tu resteras seul tu seras ya
Одна ты останешься, одна ты будешь, да
Seul tu resteras seul tu seras ya
Одна ты останешься, одна ты будешь, да
Seul tu seras jusqu'au linceul ya
Одна ты будешь до самой смерти, да
(Skrrt skrrt)
(Скррт скррт)
Everyday, j'suis dans la zone everyday
Каждый день, я в зоне, каждый день
Tu restes solo everyday
Ты остаешься одна, каждый день
Everyday solo S everyday
Каждый день, соло, S, каждый день





Writer(s): Yaw M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.