Paroles et traduction Yaz - Gravedad
Considimos
entre
tanto
ruido
Out
of
all
the
noise,
I
hear
Me
hablaste
al
oído
You
whisper
in
my
ear
Y
cautivaste
mis
sentidos
And
you
captivate
my
senses
Te
robaste
toda
mí
atención
You
have
stolen
my
complete
attention
Perdí
la
precaución
I
lost
my
caution
Y
ahora
tienes
el
control
And
now
you
are
in
control
Cruzamos
las
miradas
Our
eyes
met
Sobraron
las
palabras
There
were
no
words
spoken
Cortamos
las
distancias
We
closed
the
distance
Vamos
a
ver
que
pasa
Let's
see
what
happens
Y
para
llegar
al
cielo
(cielo)
And
to
reach
heaven
(heaven)
No
necesito
alas
ni
portarme
bien
I
neither
need
wings
nor
to
behave
well
Yo
quiero
uno
de
tus
besos
(besos)
I
want
one
of
your
kisses
(kisses)
Y
todo
lo
que
pueda
suceder
después
And
everything
else
that
could
happen
after
Y
hacercate
un
poco
más
(más)
And
come
a
little
closer
(closer)
Disfruta
de
la
gravedad
(más)
Enjoy
gravity
(closer)
De
la
atracción
que
existe
entre
nuestros
cuerpos
The
attraction
that
exists
between
our
bodies
Y
olvidate
de
lo
demás
(más)
And
forget
everything
else
(closer)
Y
dejate
llevar
(más)
And
let
yourself
go
(closer)
Que
sólo
entre
caricias
se
detiene
el
tiempo
Time
stops
only
between
caresses
(Ahora
tienes
el
control)
(Now
you're
in
control)
Y
caímos
presas
del
instinto
And
we
fell
prey
to
instinct
Sentí
la
conexión
en
un
instante
de
calor
I
felt
a
connection
in
an
instant
heat
Recibimos
encontrar
lo
mismo
We
both
wanted
to
find
the
same
thing
Seguimos
el
camino
y
conectamos
los
destinos
We
followed
the
path
and
connected
our
destinies
Cruzamos
las
miradas
Our
eyes
met
Sobraron
las
palabras
There
were
no
words
spoken
Cortamos
las
distancias
We
closed
the
distance
Vamos
a
ver
que
pasa
Let's
see
what
happens
Y
para
llegar
al
cielo
(cielo)
And
to
reach
heaven
(heaven)
No
necesito
alas
ni
portame
bien
I
neither
need
wings
nor
to
behave
well
Yo
quiero
uno
de
tus
besos
I
want
one
of
your
kisses
Y
todo
lo
que
pueda
suceder
después
And
everything
else
that
could
happen
after
Y
hacercate
un
poco
más
(más)
And
come
a
little
closer
(closer)
Disfruta
de
la
gravedad
(más)
Enjoy
gravity
(closer)
De
la
atracción
que
existe
entre
nuestros
cuerpos
The
attraction
that
exists
between
our
bodies
Y
olvidate
de
lo
demás
(más)
And
forget
everything
else
(closer)
Y
dejate
llevar
(más)
And
let
yourself
go
(closer)
Que
sólo
entre
caricias
se
detiene
el
tiempo
Time
stops
only
between
caresses
Y
para
llegar
al
cielo
(cielo)
And
to
reach
heaven
(heaven)
No
necesito
alas
ni
portarme
bien
I
neither
need
wings
nor
to
behave
well
Yo
quiero
uno
de
tus
besos
I
want
one
of
your
kisses
Y
todo
lo
que
pueda
suceder
después
And
everything
else
that
could
happen
after
Y
hacercate
un
poco
más
(más)
And
come
a
little
closer
(closer)
Disfruta
de
la
gravedad
(más)
Enjoy
gravity
(closer)
De
la
atracción
que
existe
entre
nuestros
cuerpos
The
attraction
that
exists
between
our
bodies
Y
olvidate
de
lo
demás
(más)
And
forget
everything
else
(closer)
Y
dejate
llevar
(más)
And
let
yourself
go
(closer)
Que
sólo
entre
caricias
se
detiene
el
tiempo
Time
stops
only
between
caresses
Y
muevete
un
poco
mas
y
no
pares
de
bailar
And
move
a
little
closer
and
don't
stop
dancing
Hasta
que
nuestro
ritmo
se
convierta
en
fuego
Until
our
rhythm
turns
into
fire
Y
atrevete
mucho
mas
y
entregate
sin
dudar
And
be
so
much
bolder
and
surrender
without
hesitation
Que
sólo
yo
te
llevare
al
tocar
el
cielo.
Because
only
I
will
take
you
to
touching
heaven.
Gravedad
- Yaz.
Gravity
- Yaz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Alberto Luna Chaires, Yazmin Flores Martinez
Album
Gravedad
date de sortie
19-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.