Paroles et traduction Yazoo - And On - 2008 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
mother
was
crying
Твоя
мать
плакала.
Your
father
passed
her
a
handkerchief
Твой
отец
передал
ей
платок.
Their
tear-stained
faces
Их
заплаканные
лица.
Looked
to
mine
for
a
sign
of
grief
Я
искал
свой
знак
печали.
A
thousand
raincoats
Тысяча
плащей.
Always
stand
around
too
long
Всегда
стоять
вокруг
слишком
долго.
But
I
stayed
to
talk
with
you
Но
я
остался
поговорить
с
тобой.
After
they
had
gone.
После
того,
как
они
ушли.
The
flowers
I
brought
you
Цветы,
которые
я
принесла
тебе,
Were
beginning
to
fade
under
the
heavy
rain
начали
исчезать
под
проливным
дождем.
Your
name
on
the
card
had
run
Твое
имя
на
карточке
сбегало.
So
I
tried
in
vain
to
write
it
again
Поэтому
я
тщетно
пытался
написать
это
снова.
They
didn't
understand
you
- No!
Они
не
понимали
тебя
- нет!
They
didn't
even
try
Они
даже
не
пытались.
I'm
so
glad
that
you
left
us
now
Я
так
рада,
что
ты
ушла
от
нас.
Before
you
had
the
chance
to
die.
До
того,
как
у
тебя
был
шанс
умереть.
I
sat
there
for
a
long
time,
Я
сидел
там
долгое
время.
Expecting
to
turn
and
see
you
there
Ожидая
повернуть
и
увидеть
тебя
там.
I
ran
my
fingers
through
the
long
grass
Я
провел
пальцами
по
длинной
траве.
Willing
it
to
turn
into
your
hair
- and
oh
Я
хочу,
чтобы
это
превратилось
в
твои
волосы
- и
ОУ
...
I'm
gonna
miss
you,
dear
Я
буду
скучать
по
тебе,
дорогая.
But
I
don't
have
to
cry
Но
мне
не
нужно
плакать.
I'm
so
glad
that
you
left
us
now,
Я
так
рада,
что
ты
бросила
нас
сейчас.
Before
you
had
the
chance
to
die
До
того,
как
у
тебя
был
шанс
умереть.
And
oh,
I'm
going
to
miss
you
dear,
О,
я
буду
скучать
по
тебе,
дорогая.
But
I'm
not
going
to
cry
Но
я
не
собираюсь
плакать.
I'm
so
glad
that
your
life
stopped
now,
Я
так
рад,
что
твоя
жизнь
остановилась
сейчас,
Before
it
had
the
chance
to
die.
До
того,
как
у
нее
появился
шанс
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALISON MOYET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.