Paroles et traduction Yazoo - Bad Connection (2008 Remastered Version)
Morning,
this
morning,
the
curtains
are
shut
Утро,
этим
утром
занавес
закрывается.
I'll
ring
you
in
the
morning,
but
the
phone's
been
cut
Я
позвоню
тебе
утром,
но
телефон
отключен.
Can
you
hear
me?
(oo,
can
you
hear
me?
oo,
can
you
hear
me?)
Слышишь
ли
ты
меня?
(ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?
ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?)
I've
been
calling
all
day
Я
звонил
весь
день.
Can
you
hear
me?
(oo,
can
you
hear
me?
oo,
can
you
hear
me?)
Слышишь
ли
ты
меня?
(ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?
ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?)
The
radio
reporter
said
the
line's
all
dead
Радиорепортер
сказал,
что
линия
мертва.
He
told
me
that
I
oughta
write
a
letter
instead
Он
сказал
мне,
что
вместо
этого
я
должен
написать
письмо.
Can
you
hear
me?
(oo,
can
you
hear
me?
oo,
can
you
hear
me?)
Слышишь
ли
ты
меня?
(ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?
ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?)
I've
been
calling
all
day
Я
звонил
весь
день.
Can
you
hear
me?
(oo,
can
you
hear
me?
oo,
can
you
hear
me?)
Слышишь
ли
ты
меня?
(ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?
ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?)
I'd
wish
they'd
fix
the
wires,
'cause
my
baby
don't
know
Я
бы
хотел,
чтобы
они
починили
провода,
потому
что
моя
малышка
не
знает.
That
I'm
leaving
in
the
morning,
and
I'm
ready
to
go
Что
я
ухожу
утром,
и
я
готов
идти.
Can
you
hear
me?
can
you
hear
me
at
all?
Слышишь
ли
ты
меня?слышишь
ли
ты
меня
вообще?
Gotta
get
the
operator,
make
a
telephone
call
Нужно
вызвать
оператора,
позвонить.
And
if
I
write
a
letter
it
won't
get
there
on
time
И
если
я
напишу
письмо,
оно
не
придет
вовремя.
I'll
only
reach
you,
baby,
on
the
telephone
line
Я
буду
звонить
только
тебе,
детка,
по
телефону.
Can
you
hear
me?
(oo,
can
you
hear
me?
oo,
can
you
hear
me?)
Слышишь
ли
ты
меня?
(ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?
ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?)
I've
been
calling
all
day
Я
звонил
весь
день.
Can
you
hear
me?
(oo,
can
you
hear
me?
oo,
can
you
hear
me?)
Слышишь
ли
ты
меня?
(ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?
ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?)
My
car's
all
ready,
and
my
bags
are
all
packed
Моя
машина
готова,
и
мои
сумки
упакованы.
I'm
late
already,
and
I
won't
be
back
Я
уже
опаздываю
и
не
вернусь.
Can
you
hear
me?
(oo,
can
you
hear
me?
oo,
can
you
hear
me?)
Слышишь
ли
ты
меня?
(ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?
ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?)
I've
been
calling
you
all
day
Я
звонил
тебе
весь
день.
Can
you
hear
me?
(oo,
can
you
hear
me?
oo,
can
you
hear
me?)
Слышишь
ли
ты
меня?
(ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?
ОУ,
слышишь
ли
ты
меня?)
Do
do
do
do-do-do
do
do
do
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Do
do
do
do-do-do
do
do
do
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Do
do
do
do-do-do
do
do
do
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Do
do
do
do-do-do
do
do
do
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
(Can
I
help
you?
(Могу
ли
я
помочь
тебе?
(You're
playing
with
the
phone,
aren't
you?)
(ты
играешь
с
телефоном,
не
так
ли?)
(A
person
with
no
voice
answering)
(Человек
без
голосового
ответа)
(I'm
talking
to
the
person
who's
got
no
voice
who's
at
the
other
end
of
this
telephone)
(Я
говорю
с
человеком,
у
которого
нет
голоса,
который
на
другом
конце
этого
телефона)
(Getting
his
little
kicks
playing
on
the
telephone)
(Получаю
удовольствие,
играя
по
телефону)
(Oo,
can
you
hear
me?)
(Оу,
ты
слышишь
меня?)
(Oo,
can
you
hear
me?)
(Оу,
ты
слышишь
меня?)
(Oo,
can
you
hear
me?)
(Оу,
ты
слышишь
меня?)
(Oo,
can
you
hear
me?)
(Оу,
ты
слышишь
меня?)
(Oo,
can
you
hear
me?)
(Оу,
ты
слышишь
меня?)
(Oo,
can
you
hear
me?)
(Оу,
ты
слышишь
меня?)
(Oo,
can
you
hear
me?)
(Оу,
ты
слышишь
меня?)
(Oo,
can
you
hear
me?)
(Оу,
ты
слышишь
меня?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vince Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.