Yaşar - Benim Bütün Rüyalarım Seninle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yaşar - Benim Bütün Rüyalarım Seninle




Benim Bütün Rüyalarım Seninle
All My Dreams Are With You
Benim bütün rüyalarım seninle
All my dreams are with you
Her sabah uyanırsın benimle
Every morning you awaken with me
Sen beni hatırlarsın
You remember me
"Şarkılar yazardı." dersin
"He wrote songs." you say
Seneler sonra yine
Years later again
Benim bütün rüyalarım seninle
All my dreams are with you
Her sabah uyanırsın benimle
Every morning you awaken with me
Sen beni hatırlarsın
You remember me
"Şarkılar yazardı." dersin
"He wrote songs." you say
Aklında öyle kalsın
Let it remain in your mind
Sevenin yolu açık olsun, sevgilim
May the path of your lover be clear, my beloved
Biz aşkı aşktan daha çok sevdik, sevgilim
We loved love more than love itself, my beloved
Uzun sahiller boyunca
Along long beaches
Yürüsem sessiz usulca
I walk in silence
Sığınacağım liman yok
There is no haven to shelter in
Sevgilim senden başka
My beloved, other than you
Benim bütün rüyalarım seninle
All my dreams are with you
Ah, unutmak ne yalan kelime
Ah, forgetting what a lie
Sen beni hatırlarsın
You remember me
"Şarkılar yazardı." dersin
"He wrote songs." you say
Aklında öyle kalsın
Let it remain in your mind
Sevenin yolu açık olsun, sevgilim
May the path of your lover be clear, my beloved
Biz aşkı aşktan daha çok sevdik, sevgilim
We loved love more than love itself, my beloved
Ben ne sahiller dolaştım
What beaches I have roamed
Denizler, fırtınalarda
Oceans, in storms
Ve bir sahile ulaştım
And I reached a shore
Kimse yok benden başka
There's no one but me
Benim bütün rüyalarım seninle
All my dreams are with you
Her sabah uyanırsın benimle
Every morning you awaken with me
Sen beni hatırlarsın
You remember me
Bir gitar sesi duyarsın
You hear the sound of a guitar
Aklında öyle kalsın
Let it remain in your mind





Writer(s): Carlos Eleta Almarán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.