Paroles et traduction Yaşar - Benim Bütün Rüyalarım Seninle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benim Bütün Rüyalarım Seninle
All My Dreams Are With You
Benim
bütün
rüyalarım
seninle
All
my
dreams
are
with
you
Her
sabah
uyanırsın
benimle
Every
morning
you
awaken
with
me
Sen
beni
hatırlarsın
You
remember
me
"Şarkılar
yazardı."
dersin
"He
wrote
songs."
you
say
Seneler
sonra
yine
Years
later
again
Benim
bütün
rüyalarım
seninle
All
my
dreams
are
with
you
Her
sabah
uyanırsın
benimle
Every
morning
you
awaken
with
me
Sen
beni
hatırlarsın
You
remember
me
"Şarkılar
yazardı."
dersin
"He
wrote
songs."
you
say
Aklında
öyle
kalsın
Let
it
remain
in
your
mind
Sevenin
yolu
açık
olsun,
sevgilim
May
the
path
of
your
lover
be
clear,
my
beloved
Biz
aşkı
aşktan
daha
çok
sevdik,
sevgilim
We
loved
love
more
than
love
itself,
my
beloved
Uzun
sahiller
boyunca
Along
long
beaches
Yürüsem
sessiz
usulca
I
walk
in
silence
Sığınacağım
liman
yok
There
is
no
haven
to
shelter
in
Sevgilim
senden
başka
My
beloved,
other
than
you
Benim
bütün
rüyalarım
seninle
All
my
dreams
are
with
you
Ah,
unutmak
ne
yalan
kelime
Ah,
forgetting
what
a
lie
Sen
beni
hatırlarsın
You
remember
me
"Şarkılar
yazardı."
dersin
"He
wrote
songs."
you
say
Aklında
öyle
kalsın
Let
it
remain
in
your
mind
Sevenin
yolu
açık
olsun,
sevgilim
May
the
path
of
your
lover
be
clear,
my
beloved
Biz
aşkı
aşktan
daha
çok
sevdik,
sevgilim
We
loved
love
more
than
love
itself,
my
beloved
Ben
ne
sahiller
dolaştım
What
beaches
I
have
roamed
Denizler,
fırtınalarda
Oceans,
in
storms
Ve
bir
sahile
ulaştım
And
I
reached
a
shore
Kimse
yok
benden
başka
There's
no
one
but
me
Benim
bütün
rüyalarım
seninle
All
my
dreams
are
with
you
Her
sabah
uyanırsın
benimle
Every
morning
you
awaken
with
me
Sen
beni
hatırlarsın
You
remember
me
Bir
gitar
sesi
duyarsın
You
hear
the
sound
of
a
guitar
Aklında
öyle
kalsın
Let
it
remain
in
your
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Eleta Almarán
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.