Paroles et traduction Yaşar - Gözlerinde Sabah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerinde Sabah
Утро в твоих глазах
Gözlerinde
sabah
oluyor
aşkım,
açıyorsun
pencereni
Утро
в
твоих
глазах,
любимая,
ты
открываешь
своё
окно,
Âşığa
mübah
dediler
geldim
görmeye
gözlerini
Влюблённому
всё
дозволено,
сказали,
и
я
пришёл
увидеть
твои
глаза.
Gözlerinde
sabah
oluyor
aşkım,
açıyorsun
pencereni
Утро
в
твоих
глазах,
любимая,
ты
открываешь
своё
окно,
Âşığa
mübah
dediler
geldim
görmeye
gözlerini
Влюблённому
всё
дозволено,
сказали,
и
я
пришёл
увидеть
твои
глаза.
Aylara,
yıllara,
senelere
varsa
Если
это
длится
месяцы,
годы,
века,
Saylara,
sayılara,
buralara
sığmaz
То
в
числах,
подсчётах,
словах
это
не
уместится.
Derdimi
ah
sorsam,
ah
kimlere
sorsam?
Ах,
если
бы
я
мог
рассказать
о
своей
боли,
кому
бы
я
мог
рассказать?
Hekimlere
sorsam
anlamaz
Даже
если
спрошу
у
врачей,
они
не
поймут.
Al
beni,
buralara
buralar
denmez
Забери
меня
отсюда,
это
место
нельзя
назвать
местом,
Yâr
seni
benim
gibi
eller
bilmez
Любимая,
никто
не
ценит
тебя
так,
как
я.
Kıymetin
keyfine
değişerek
gel
Отбрось
свою
гордость
и
приди
ко
мне,
Yaralar
çoğalır,
eksilmez
Раны
множатся,
не
уменьшаются.
Bırak,
bırak
kendini
Отпусти,
отпусти
себя,
Bırak,
bırak
gözlerimden
aşağı
Отпусти,
позволь
себе
упасть
в
мои
глаза,
Uçurum
yok,
yok
Там
нет
пропасти,
нет,
Hiç
yalan
yok
И
нет
никакой
лжи.
Hasreti
senelere
çarpmadan
gel
Приди,
не
умножая
тоску
на
годы,
Ay
sabır
taşlarım
çatlamadan
gel
Приди,
пока
камни
моего
терпения
не
раскололись.
Yan
yürek
yan,
sönüp
de
ne
yapacaksın?
Гори,
сердце,
гори,
что
ты
будешь
делать,
погаснув?
Yanacak,
yanacak,
yanacaksın
Гореть
будешь,
гореть,
гореть,
Yine
yanacak,
yanacak,
yanacaksın
Снова
гореть
будешь,
гореть,
гореть,
Yanacak,
yanacak,
yanacaksın
Гореть
будешь,
гореть,
гореть,
Yine
yanacak,
yanacak,
yanacaksın
Снова
гореть
будешь,
гореть,
гореть.
Bırak
biraz
kendini
Отпусти
себя
немного,
Bırak,
bulur
uçurtmalar
gibi
Отпусти,
как
воздушные
змеи,
Bu
gönüller
gidecek
yerlerini
Эти
сердца
найдут
своё
место.
Hasreti
senelere
çarpmadan
gel
Приди,
не
умножая
тоску
на
годы,
Ay
sabır
taşlarım
çatlamadan
gel
Приди,
пока
камни
моего
терпения
не
раскололись.
Yan
yürek
yan,
sönüp
de
ne
yapacaksın?
Гори,
сердце,
гори,
что
ты
будешь
делать,
погаснув?
Yanacak,
yanacak,
yanacaksın
Гореть
будешь,
гореть,
гореть,
Yine
yanacak,
yanacak,
yanacaksın
Снова
гореть
будешь,
гореть,
гореть,
Yanacak,
yanacak,
yanacaksın
Гореть
будешь,
гореть,
гореть,
Yine
yanacak,
yanacak,
yanacaksın
Снова
гореть
будешь,
гореть,
гореть.
Gözlerinde
sabah
oluyor
aşkım,
açıyorsun
pencereni
Утро
в
твоих
глазах,
любимая,
ты
открываешь
своё
окно,
Âşığa
mübah
dediler
geldim
görmeye
gözlerini
Влюблённому
всё
дозволено,
сказали,
и
я
пришёл
увидеть
твои
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mehmet yasar gunacgun
Album
Cadde
date de sortie
15-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.