Yaşar - Kayıkçı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yaşar - Kayıkçı




Kayıkçı
The Boatman
Ağır çek kürekleri
Row the oars gently
Varmasın kıyıya sandalım
Don't let my boat go ashore
Hayır Allah'tan şer insandan
Better from God than from a wicked man
Sen insan sen de insan değil misin
You are human, are you not?
Aklımda bir aşk başımda bin bela
My mind is in love, I have a thousand troubles
Varmasın sandalım varmasın kıyıya yar ah ah
Don't let my boat, don't let it go ashore, my dear
Aklımda bir aşk başımda bin bela
My mind is in love, I have a thousand troubles
Varmasın sandalım varmasın kıyıya yar ah ah
Don't let my boat, don't let it go ashore, my dear
Ağır çek kürekleri
Row the oars gently
Varmasın kıyıya sandalım
Don't let my boat go ashore
Başıma ne işler açtın ey sevgili
What have you done to me, my beloved?
Şimdi bu gönül kıyılara varmak ister mi yar ah
Does this heart want to reach the shore now, my dear?
Başıma ne işler açtın ey sevgili
What have you done to me, my beloved?
Şimdi bu gönül kıyılara varmak ister mi yar ah
Does this heart want to reach the shore now, my dear?
Aklımda bir aşk başımda bin bela
My mind is in love, I have a thousand troubles
Varmasın sandalım varmasın kıyıya yar ah ah ah
Don't let my boat, don't let it go ashore, my dear
Beni açıklarda bırak
Leave me in the open sea





Writer(s): Yasar Gunacgun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.