Yaşar - Yaz Bitti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yaşar - Yaz Bitti




Yaz bitti, aşıklar şehre döndüler
Лето закончилось, влюбленные вернулись в город
Yarıda kaldı sabah biten geceler
На полпути ночи, заканчивающиеся утром
Daha vardı yaşanacak tatlı günler
Были еще сладкие дни
Yaşanamadı erkenden bittiler
Этого не произошло, они закончились пораньше.
"Yazacam canım" dendi, doldu gözler
Было сказано: напишу, дорогая", глаза заполнены
Alındı birer birer adresler
Получены адреса по одному
Ya kalem bitti ne naz
Что, если у тебя кончилась ручка?
Bu yalan gibi biraz
Это немного похоже на ложь
Ya istilada kalpler, sessiz
Или сердца в вторжении, тихо.
Yazılmadı postacılar işsiz
Не написаны почтальоны безработные
Ya kalem bitti ne naz
Что, если у тебя кончилась ручка?
Bu yalan gibi biraz
Это немного похоже на ложь
Ya istilada kalpler, sessiz
Или сердца в вторжении, тихо.
Yazılmadı postacılar işsiz
Не написаны почтальоны безработные
Mevsim biterken böyle aşklar da biter
Такая любовь заканчивается, когда заканчивается сезон
Başka biriyle başka başka şehirler
Другие города с кем-то другим
Yaz yaklaşınca düşer akıllar başa
Когда приближается лето, умы падают
Sonra postacılar işe yağmurlar bitince
Потом почтальоны будут работать, когда закончится дождь
Mevsim biterken böyle aşklar da biter
Такая любовь заканчивается, когда заканчивается сезон
Başka biriyle başka başka şehirler
Другие города с кем-то другим
Yaz yaklaşınca düşer akıllar başa
Когда приближается лето, умы падают
Sonra postacılar işe yağmurlar bitince
Потом почтальоны будут работать, когда закончится дождь
Yaz bitti, aşıklar şehre döndüler
Лето закончилось, влюбленные вернулись в город
Yarıda kaldı sabah biten geceler
На полпути ночи, заканчивающиеся утром
Daha vardı yaşanacak tatlı günler
Были еще сладкие дни
Yaşanamadı erkenden bittiler
Этого не произошло, они закончились пораньше.
"Yazacam canım" dendi, doldu gözler
Было сказано: напишу, дорогая", глаза заполнены
Alındı birer birer adresler
Получены адреса по одному
Ya kalem bitti ne naz
Что, если у тебя кончилась ручка?
Bu yalan gibi biraz
Это немного похоже на ложь
Ya istilada kalpler, sessiz
Или сердца в вторжении, тихо.
Yazılmadı postacılar işsiz
Не написаны почтальоны безработные
Ya kalem bitti ne naz
Что, если у тебя кончилась ручка?
Bu yalan gibi biraz
Это немного похоже на ложь
Ya istilada kalpler, sessiz
Или сердца в вторжении, тихо.
Yazılmadı postacılar işsiz
Не написаны почтальоны безработные
Mevsim biterken böyle aşklar da biter
Такая любовь заканчивается, когда заканчивается сезон
Başka biriyle başka başka şehirler
Другие города с кем-то другим
Yaz yaklaşınca düşer akıllar başa
Когда приближается лето, умы падают
Sonra postacılar işe yağmurlar bitince
Потом почтальоны будут работать, когда закончится дождь
Mevsim biterken böyle aşklar da biter
Такая любовь заканчивается, когда заканчивается сезон
Başka biriyle başka başka şehirler
Другие города с кем-то другим
Yaz yaklaşınca düşer akıllar başa
Когда приближается лето, умы падают
Sonra postacılar işe yağmurlar bitince
Потом почтальоны будут работать, когда закончится дождь





Writer(s): Yasar Gunacgun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.