Yaşar İpek - Beni Benimle Bırak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yaşar İpek - Beni Benimle Bırak




Gün olur da, belki bir gün benden bıkarsan
Когда-нибудь, может быть, когда-нибудь ты устанешь от меня
Gün gelir de, hani bu evden çıkıp gidersen
Наступит день, когда ты выйдешь из этого дома
Sanma ki senden, senin uğruna verdiklerimden
Не думай, что из того, что я дал тебе ради тебя
Geriye bir şey isterim sen ayrılırken
Я хочу что-то назад, когда ты уйдешь
Sanma ki senin için yaptıklarımın
Не думай, что то, что я сделал для тебя
Hesabı sorulacaktır senden
Счет будет спрошен у вас
Beni benimle bırak giderken
Оставь меня со мной, когда ты уйдешь
Başka bir şey istemem sen ayrılırken
Я больше ничего не хочу, когда ты уходишь
Bana bir tek beni bırak, ne olur
Мне, оставь меня одного, что происходит
Gerisi senin olsun, senin olsun
Остальное твое, твое
Beni benimle bırak giderken
Оставь меня со мной, когда ты уйдешь
Başka bir şey istemem sen ayrılırken
Я больше ничего не хочу, когда ты уходишь
Bana bir tek beni bırak, ne olur
Мне, оставь меня одного, что происходит
Gerisi senin, senin olsun
Остальное твое, твое
Bir başka alem seni benden alırsa
Если еще одна оргия заберет вас у меня
Bir başkasına olur da, aşık olursan
Если ты влюбишься в кого-то другого
Sanma ki senden, senin uğruna verdiklerimden
Не думай, что из того, что я дал тебе ради тебя
Geriye bir şey isterim sen ayrılırken
Я хочу что-то назад, когда ты уйдешь
Sanma ki senin için yaptıklarımın
Не думай, что то, что я сделал для тебя
Hesabı sorulacaktır senden
Счет будет спрошен у вас
Beni benimle bırak giderken
Оставь меня со мной, когда ты уйдешь
Başka bir şey istemem sen ayrılırken
Я больше ничего не хочу, когда ты уходишь
Bana bir tek beni bırak, ne olur
Мне, оставь меня одного, что происходит
Gerisi senin olsun, senin olsun
Остальное твое, твое
Beni benimle bırak giderken
Оставь меня со мной, когда ты уйдешь
Başka bir şey istemem sen ayrılırken
Я больше ничего не хочу, когда ты уходишь
Bana bir tek beni bırak, ne olur
Мне, оставь меня одного, что происходит
Gerisi senin olsun, senin olsun
Остальное твое, твое
(Beni benimle bırak giderken)
(Оставьте меня со мной, когда вы идете)
(Başka bir şey istemem sen ayrılırken)
не хочу ничего другого, когда вы уходите)
(Bana bir tek beni bırak, ne olur)
(Оставьте меня один, что произойдет)
(Gerisi senin olsun), senin olsun
(Остальное твое), твое
Beni benimle bırak giderken
Оставь меня со мной, когда ты уйдешь
Başka bir şey istemem sen ayrılırken
Я больше ничего не хочу, когда ты уходишь
Bana bir tek beni bırak, ne olur
Мне, оставь меня одного, что происходит
Gerisi senin, senin olsun
Остальное твое, твое





Writer(s): Majak Tosikyan, Mehmet Teoman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.