Paroles et traduction Yaşar - Son Gece
Son
gece
ikimizin
de
Последняя
наша
с
тобой
ночь,
Bitmeli
mi
bu?
Это
конец?
Sebep
ne
bu
gece
В
чем
причина
этой
ночью?
Bu
son
gece
sana
bakınca
В
эту
последнюю
ночь,
глядя
на
тебя,
Kendimi
görüyorum
Я
вижу
себя,
Neden
söyle
bu
gece
Скажи,
почему
этой
ночью?
Ayrılmak
kolay
değil
Расставаться
нелегко,
Onca
yollardan
sonra
После
стольких
пройденных
путей,
Hem
bak
ne
zor
şey
Пойми,
как
это
тяжело,
İkimiz
için
de
Для
нас
обоих.
Yalnızlık
sürer
canım
Одиночество
будет
длиться,
любимая,
Ömür
boyu
gider
canım
Всю
жизнь
продлится,
любимая,
Seninle
her
şey
güzel
С
тобой
все
прекрасно,
Gitme
kal
bu
gece
Не
уходи,
останься
этой
ночью.
Son
gece
ikimizin
de
Последняя
наша
с
тобой
ночь,
Bitmeli
mi
bu?
Это
конец?
Sebep
ne
bu
gece
В
чем
причина
этой
ночью?
Bu
son
gece
sana
bakınca
В
эту
последнюю
ночь,
глядя
на
тебя,
Kendimi
görüyorum
Я
вижу
себя,
Neden
söyle
bu
gece
Скажи,
почему
этой
ночью?
Ayrılmak
kolay
değil
Расставаться
нелегко,
Onca
yollardan
sonra
После
стольких
пройденных
путей,
Hem
bak
ne
zor
şey
Пойми,
как
это
тяжело,
İkimiz
için
de
Для
нас
обоих.
Yalnızlık
sürer
canım
Одиночество
будет
длиться,
любимая,
Ömür
boyu
gider
canım
Всю
жизнь
продлится,
любимая,
Seninle
her
şey
güzel
С
тобой
все
прекрасно,
Gitme
kal
bu
gece
Не
уходи,
останься
этой
ночью.
Son
gece
ikimizin
de
Последняя
наша
с
тобой
ночь,
Bitmeli
mi
bu?
Это
конец?
Sebep
ne
bu
gece
В
чем
причина
этой
ночью?
Bu
son
gece
sana
bakınca
В
эту
последнюю
ночь,
глядя
на
тебя,
Kendimi
görüyorum
Я
вижу
себя,
Neden
söyle
bu
gece
Скажи,
почему
этой
ночью?
Bu
son
gece
Эта
последняя
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omer Necip Bayramoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.