YBE - Fast Lane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YBE - Fast Lane




Fast Lane
Скоростная полоса
Uh, first verse, uh
Эй, первый куплет, эй
My life's ridin' on the autobahn on autopilot
Моя жизнь мчится по автобану на автопилоте
Before I touch dirt I kill y'all with kindness
Прежде чем я коснусь земли, я убью всех вас добротой
I kill ya, my natural persona's much worse
Убью тебя, моя истинная сущность намного хуже
You've been warned if you've been born or if you conform
Вы были предупреждены, если вы родились или подчинились
Slap up a cop and then snatch him out of his uniform
Дать пощечину копу, а затем сорвать с него форму
Leave him with his socks, hard bottoms and bloomers on
Оставить его в носках, ботинках и панталонах
And hang him by his balls from the horn of a unicorn
И повесить его за яйца на рог единорога
Y'all niggas' intellect mad slow, y'all fags know
Вы, нигеры, ваши мозги такие медленные, все вы, сучки, знаете это
Claimin' you bangin', you flamin'
Утверждаете, что вы крутые, вы пламя
Bet you could light your own cigarette with your asshole
Держу пари, ты могла бы прикурить свою сигарету от своей задницы
Me and Shady deaded the past,
Мы с Шейди похоронили прошлое,
So that basically resurrected my cashflow
Так что это, по сути, воскресило мой денежный поток
I might rap tight as the snatch of a fat dyke
Возможно, я читаю рэп так же туго, как киска толстой лесбиянки
Though I ain't wrapped tight
Хотя я не такой уж и тугой
My blood type's the '80s!
Моя группа крови - 80-е!
My '90s was like the Navy, you was like the Bradys
Мои 90-е были как флот, ты была как Брейди
You still fly kites daily!
Ты все еще запускаешь воздушных змеев каждый день!
Catch me in my Mercedes
Поймай меня в моем Мерседесе
Bumpin' "Ice, Ice Baby" screaming, "Shady 'til I die!"
Под музыку "Ice, Ice Baby", крича "Шейди до самой смерти!"
Like a half a pair of dice, life's crazy
Как половина игральных костей, жизнь безумна
So I live it to the fullest 'til I'm Swayze
Поэтому я живу ею на полную катушку, пока не стану Суэйзи
And you only live it once, so I'm thinkin' 'bout this nice, nice lady
И живешь ты только раз, поэтому я думаю об этой милой, милой леди
Wait, no, stop me now 'fore I get on a roll (Danish)
Подожди, нет, останови меня сейчас, пока я не разошелся (датчанин)
Let me tell you what this pretty little
Дай мне рассказать тебе, как зовут эту милую маленькую
Dame's name is, 'cause she's kinda famous
Даму, потому что она немного знаменита
And I hope that I don't sound too heinous when I say this
И я надеюсь, что я не буду звучать слишком отвратительно, когда скажу это
Nicki Minaj, but I wanna stick my penis in your anus!
Ники Минаж, но я хочу засунуть свой член тебе в анус!
You morons think that I'm a genius
Вы, придурки, думаете, что я гений
Really I belong inside a dang insane
На самом деле мне место в гребаной психушке
Asylum, came to drive them trailer parks
Приехал свихнуть эти трейлерные парки
Crazy, I am back, and I am razor-sharp, baby
Детка, я вернулся, и я остр как бритва,
And that's "back" with a capital B with an exclamation mark,
И это "вернулся" с большой буквы "В" и восклицательным знаком,
Maybe you should listen when I flip the linguistics
Может быть, тебе стоит послушать, когда я выдаю лингвистику
'Cause I'm gonna rip this mystical slick shit
Потому что я собираюсь выдать эту мистическую ловкую хрень
You don't wanna become another victim or statistic of this shit
Ты же не хочешь стать очередной жертвой или статистикой этой хрени
'Cause after I spit the bullets,
Потому что после того, как я выплюну пули,
I'mma treat these shell casings like a soccer ball
Я буду обращаться с этими гильзами как с футбольным мячом
I'mma kick the ballistics! So get this dick, I'mma live this
Я ударю по баллистике! Так что бери этот член, я буду жить этим
Livin' life in the fast lane
Живу на скоростной полосе
Movin' at the speed of life and I can't slow down
Двигаюсь со скоростью жизни, и я не могу сбавить скорость
Only got a gallon in the gas tank
В бензобаке остался всего галлон
But I'm almost at the finish line, so I can't stop now
Но я почти у финишной черты, так что я не могу остановиться сейчас
I don't really know where I'm headed, just enjoyin' the ride
Я не знаю, куда я направляюсь, просто наслаждаюсь поездкой
Gon' roll 'til I drop and ride 'til I die
Бyду катиться, пока не упаду, и ехать, пока не умру
I'm livin' life in the fast lane (Pedal to the metal)
Я живу на скоростной полосе (Педаль в пол)
Livin' life in the fast lane (Pedal to the metal)
Живу на скоростной полосе (Педаль в пол)
My whole goal as a poet's to be relaxed in orbit
Моя главная цель как поэта - быть расслабленным на орбите
At war with a bottle, as Captain Morgan attacks my organs
Воюю с бутылкой, пока капитан Морган атакует мои органы
My slow flow is euphoric, it's like I rap endorphins
Мой медленный поток эйфоричен, как будто я читаю рэп эндорфинам
I made a pact with the Devil that says "I'll let you take me
Я заключил сделку с Дьяволом, которая гласит: позволю тебе забрать меня,
You let me take this shovel, dig up the corpse of Jack Kevorkian"
Ты позволь мне взять эту лопату, выкопать труп Джека Кеворкяна"
Go back and forth in more beef than you can pack a fork in
Я ввязываюсь в большее количество конфликтов, чем ты можешь наколоть на вилку
I'm livin' the life of the infinite enemy down
Я живу жизнью бесконечного врага внизу
My tenement, chimney now; the semi's the remedy, pow
Моя квартира, теперь дымоход; полуавтомат - лекарство, бах
Spin him around, enterin' in the vicinity—
Раскрути его, войдя в окрестности
Now, was called M&M, but he threw away the candy and ate the rapper
Его звали Эминем, но он выбросил конфеты и съел рэпера
Chewed him up and spitted him out
Разжевал его и выплюнул
Girl, giddy-up, now get, get down
Детка, давай, спускайся
He's lookin' around this club and it
Он оглядывает этот клуб, и
Looks like people are havin' a shit-fit now
Похоже, у людей сейчас припадок
Here, little t-t-trailer trash, take a look who's back in t-t-town
Эй, мелкая ш-ш-шмара, посмотри, кто вернулся в г-город
Did I s-st-stutter, motherfucker? Fuck them all,
Я ч-что, з-з-заикаюсь, ублюдок? К черту их всех,
He shuts the whole motherfuckin' Walmart
Он закрывает весь этот чертов Walmart
D-d-down every time he comes a-r-r-round
В-в-внизу каждый раз, когда он п-п-появляется
And he came to the club tonight with 5'9" to hold this bitch down
И он пришел сегодня в клуб с 5'9", чтобы удержать эту сучку
Like a motherfuckin' chick underwater, she tryna d-dr-drown
Как чертову цыпочку под водой, она пытается у-у-утонуть
Shorty, when you dance, you got me captivated
Малышка, когда ты танцуешь, ты меня завораживаешь
Just by the way that you keep lickin' them
Просто тем, как ты облизываешь эти
Dick suckin' lips, I'm agitated, aggravated
Сосущие члены губы, я возбужден, раздражен
To the point you don't suck my dick, then you're gonna get decapitated
До такой степени, что если ты не возьмешь мой член в рот, я тебя обезглавлю
Other words, you don't fuckin' give me head, then I'm have to take it
Другими словами, если ты, блин, не сделаешь мне минет, мне придется взять его
And then after takin' that,
И после того, как я его возьму,
I'mma catch a case, it's gon' be fascinatin'
Меня арестуют, это будет увлекательно
It's gon' say "The whole rap game passed away" on top of the affidavit
Вверху обвинительного заключения будет написано: "Весь рэп-мир скончался"
Graduated from master debater slash massive masturbator
Вырос из мастера дебатов/массового мастурбатора
To Michael Jackson's activator (Woo!)
В активатора Майкла Джексона (Ву!)
Meanin' I'm on fire off the top, might wanna back up data
В смысле, я в ударе, возможно, стоит сделать резервную копию данных
Rolling over hip-hop in a verbal tractor-trailer
Прокатываюсь по хип-хопу в словесном трейлере
Homie, they're sick, you can normally ask a hater
Чувак, они больны, ты можешь спросить любого хейтера
Don't it make sense, these shell casings is just like a bagof paper
Разве это не логично, эти гильзы - как пакет с бумагой
Drop in the lap of a tax evader (Homie, they spent)
Упавший на колени уклонисту от уплаты налогов (Чувак, они потратились)
Now make that ass drop like a sack of potatoes
А теперь урони эту задницу, как мешок картошки
What, girl, I'm the crack-a-lator
Что, детка, я взломщик
Percolator to this party, be my penis ejaculator later
Перколятор этой вечеринки, будь моим эякулятором члена позже
Tell your boyfriend that you just struck paydirt
Скажи своему парню, что ты только что сорвала куш
You're rollin' with a player,
Ты катишься с игроком,
You won't be exaggeratin' when you say you're...
Ты не будешь преувеличивать, когда скажешь, что ты...
Livin' life in the fast lane
Живешь на скоростной полосе
Movin' at the speed of life and I can't slow down
Двигаешься со скоростью жизни, и ты не можешь сбавить скорость
Only got a gallon in the gas tank
В бензобаке остался всего галлон
But I'm almost at the finish line, so I can't stop now
Но ты почти у финишной черты, так что ты не можешь остановиться сейчас
I don't really know where I'm headed, just enjoyin' the ride
Ты не знаешь, куда ты направляешься, просто наслаждаешься поездкой
Gon' roll 'til I drop and ride 'til I die
Бyдешь катиться, пока не упадешь, и ехать, пока не умрешь
I'm livin' life in the fast lane (Pedal to the metal)
Ты живешь на скоростной полосе (Педаль в пол)
Life in the fast lane (Pedal to the metal)
Жизнь на скоростной полосе (Педаль в пол)





Writer(s): Bulmaro Naranjo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.