Paroles et traduction en russe Ycare feat. Axelle Red - D'autres que nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'autres que nous
Другие, как мы
Les
murs
se
souviennent-ils
de
nous?
Помнят
ли
стены
о
нас?
De
nos
promesses?
О
наших
обещаниях?
Il
m′arrive
de
me
rendre
à
l'adresse
Я
иногда
прихожу
по
адресу
De
notre
grand
amour
Нашей
большой
любви.
Je
passe
devant
et
puis
j′espère
Я
прохожу
мимо
и
надеюсь
Te
voir
par
la
fenêtre
Увидеть
тебя
в
окне,
Confiant,
sourire
au
coin
des
lèvres
Уверенного,
с
улыбкой
в
уголках
губ.
Et
puis
je
lève
la
tête
И
тогда
я
поднимаю
голову,
Je
vois
qu'il
y
a
de
la
lumière
Вижу,
что
там
горит
свет.
D'autres
que
nous
Другие,
как
мы
Y
passeront
leurs
nuits
d′hiver
Проводят
здесь
зимние
ночи
Au
coin
du
feu
doux
У
тёплого
камина.
D′autres
que
nous
Другие,
как
мы
Feront
l'amour
sous
ces
fenêtres
Занимаются
любовью
под
этими
окнами.
D′autres
que
nous
Другие,
как
мы
Vivront
de
longues
nuits
de
fêtes
Проводят
долгие
праздничные
ночи.
D'autres
que
nous
Другие,
как
мы
Feront
la
guerre
ou
bien
peut-être
Воюют
или,
может
быть,
S′aimeront
ils
pour
toujours?
Любят
друг
друга
вечно?
D'autres
comme
nous
feront
pareil
Другие,
как
мы,
сделают
то
же
самое.
14
boulevard
Saint
Michel
Бульвар
Сен-Мишель,
14.
Les
voisins
se
souviennent-ils
de
nous?
Помнят
ли
соседи
о
нас?
De
notre
tendresse?
О
нашей
нежности?
Je
retourne
à
notre
ancienne
adresse
Я
возвращаюсь
по
нашему
старому
адресу,
Pour
en
découdre
Чтобы
разобраться.
Le
digicode
n′est
plus
le
même
Домофон
уже
не
тот,
La
gardienne
à
la
retraite
Консьержка
на
пенсии.
Alors
je
guette
si
les
fenêtres
Тогда
я
смотрю,
пропускают
ли
окна
Laissent
toujours
passer
le
jour
Всё
ещё
дневной
свет.
Je
n'y
vois
guère
plus
de
lumière
Я
почти
не
вижу
там
света.
D'autres
comme
nous
Другие,
как
мы,
Pleurent
de
chagrin
sous
un
réverbère
Плачут
от
горя
под
фонарём,
Loin
des
feux
doux
Вдали
от
тёплых
огней.
D′autres
que
nous
Другие,
как
мы
Feront
l′amour
sous
ces
fenêtres
Будут
заниматься
любовью
под
этими
окнами.
D'autres
que
nous
Другие,
как
мы
Vivront
de
longues
nuits
de
fêtes
Проживут
долгие
праздничные
ночи.
D′autres
que
nous
Другие,
как
мы
Feront
la
guerre
ou
bien
peut-être
Будут
воевать
или,
может
быть,
S'aimeront
ils
pour
toujours?
Будут
любить
друг
друга
вечно?
D′autres
comme
nous
feront
pareil
Другие,
как
мы,
сделают
то
же
самое.
14
boulevard
Saint
Michel
Бульвар
Сен-Мишель,
14.
On
n'avait
rien
У
нас
ничего
не
было,
On
était
tout
Мы
были
всем
друг
для
друга.
On
était
nous
Мы
были
вместе.
On
n′avait
rien
У
нас
ничего
не
было,
Mais
on
était
tout
Но
мы
были
всем.
Comme
d'autres
avant
nous
Как
и
другие
до
нас.
D'autres
comme
nous
Другие,
как
мы,
On
fait
l′amour
sous
ces
fenêtres
Занимались
любовью
под
этими
окнами.
D′autres
comme
nous
Другие,
как
мы,
Ont
vécu
de
longues
nuits
de
fêtes
Проживали
долгие
праздничные
ночи.
D'autres
comme
nous
Другие,
как
мы,
Ont
fait
la
guerre,
oui
mais
peut-être
Воевали,
да,
но,
может
быть,
S′aimeront
ils
pour
toujours?
Любим
ли
мы
друг
друга
вечно?
La
vie
était
tellement
plus
belle
Жизнь
была
так
прекрасна.
14
boulevard
Saint
Michel
Бульвар
Сен-Мишель,
14.
La
vie
était
tellement
plus
belle
Жизнь
была
так
прекрасна.
14
boulevard
Saint-Michel
Бульвар
Сен-Мишель,
14.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ycare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.