Paroles et traduction Ycare - La vie normale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie normale
Обычная жизнь
Je
ne
suis
jamais
en
retard
Я
никогда
не
опаздываю,
Quand
c'est
l'heure
d'aller
au
boulot
Когда
приходит
время
идти
на
работу.
Je
me
lève
tôt,
je
me
couche
tard
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
Parfois
j'ai
un
peu
mal
au
dos
Иногда
у
меня
немного
болит
спина.
La
vie
normale
je
l'aime
bien
Мне
нравится
обычная
жизнь,
Même
si
parfois
j'rêve
d'être
loin
Хотя
иногда
я
мечтаю
быть
далеко.
Et
si
mes
rêves
sont
banals
И
если
мои
мечты
банальны,
C'est
peut-être
que
je
les
vaux
bien
То,
возможно,
я
их
заслуживаю.
Ce
n'est
pas
de
l'or
dans
les
mains
У
меня
нет
золота
в
руках,
Ce
n'est
pas
avoir
vingt
sur
vingt
Я
не
получаю
двадцать
из
двадцати,
Ni
être
roi
ni
être
reine
Я
не
король
и
не
королева,
Juste
avoir
la
moyenne
Просто
среднестатистический.
La
vie
normale
Обычная
жизнь
C'est
dès
qu'on
peut
Это
когда
ты
можешь
Mater
les
étoiles
Смотреть
на
звезды
Et
être
heureux
И
быть
счастливым.
Et
puis
quand
y'en
a
pas
А
когда
их
нет,
Et
bien
on
s'en
met
dans
les
yeux
Ну,
мы
зажигаем
свои
собственные
в
глазах.
Alors
une
fois
la
nuit
tombée
Поэтому,
когда
наступает
ночь,
Je
me
balade
parmi
les
gens
Я
гуляю
среди
людей,
Je
les
entends
rire
j'les
vois
danser
Я
слышу
их
смех,
вижу,
как
они
танцуют,
Ça
me
fait
me
sentir
vivant
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым.
Et
ça
rend
extraordinaire
И
это
делает
необыкновенной
Ma
vie
tout
à
fait
ordinaire
Мою
совершенно
обычную
жизнь.
Et
ça
rend
extraordinaire
И
это
делает
необыкновенной
Ma
vie
tout
à
fait
ordinaire
Мою
совершенно
обычную
жизнь.
Et
dans
cette
rame
de
métro
И
в
этом
вагоне
метро
On
se
serre
sans
même
se
parler
Мы
жмемся
друг
к
другу,
даже
не
разговаривая,
Et
si
on
est
certainement
trop
И
хотя
нас,
вероятно,
слишком
много,
On
reste
beaux
à
regarder
На
нас
приятно
смотреть.
On
est
beaux
de
nos
différences
Мы
прекрасны
в
наших
различиях.
Bienvenue
à
toi
l'étranger
Добро
пожаловать,
незнакомец,
Parle-moi
de
ton
pays
je
pense
Расскажи
мне
о
своей
стране,
я
думаю,
Que
ça
me
ferait
voyager
Это
будет
как
путешествие.
La
vie
normale
Обычная
жизнь
C'est
comme
la
tienne
Такая
же,
как
и
твоя.
Vivre
des
choses,
qu'on
s'en
souvienne
Жить
так,
чтобы
было
что
вспомнить.
Je
me
contente
de
rien
tu
vois
Я
довольствуюсь
малым,
понимаешь?
Je
veux
juste
le
respect
qu'on
me
doit
Я
просто
хочу
уважения,
которого
заслуживаю.
La
vie
normale
Обычная
жизнь...
Si
on
l'ose
Если
мы
осмелимся,
C'est
comprendre
qu'on
n'est
pas
grand-chose
То
поймем,
что
мы
всего
лишь
пылинки,
Qu'il
n'y
a
de
grand
que
l'amour
Что
нет
ничего
важнее
любви,
Que
l'on
peut
donner
chaque
jour
Которую
мы
можем
дарить
каждый
день.
Alors
une
fois
la
nuit
tombée
Поэтому,
когда
наступает
ночь,
Je
me
balade
parmi
les
gens
Я
гуляю
среди
людей,
Je
les
entends
rire
j'les
vois
danser
Я
слышу
их
смех,
вижу,
как
они
танцуют,
Ça
me
fait
me
sentir
vivant
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым.
Et
ça
rend
extraordinaire
И
это
делает
необыкновенной
Ma
vie
tout
à
fait
ordinaire
Мою
совершенно
обычную
жизнь.
Et
ça
rend
extraordinaire
И
это
делает
необыкновенной
Ma
vie
tout
à
fait
ordinaire
Мою
совершенно
обычную
жизнь.
Ce
n'est
pas
de
l'or
dans
les
mains
У
меня
нет
золота
в
руках,
Ce
n'est
pas
avoir
vingt
sur
vingt
Я
не
получаю
двадцать
из
двадцати,
Ni
être
roi
ni
être
reine
Я
не
король
и
не
королева,
Juste
avoir
la
moyenne
Просто
среднестатистический.
La
vie
normale
Обычная
жизнь
C'est
comme
la
tienne
Такая
же,
как
и
твоя.
Vivre
des
choses,
qu'on
s'en
souvienne
Жить
так,
чтобы
было
что
вспомнить.
Je
me
contente
de
rien
tu
vois
Я
довольствуюсь
малым,
понимаешь?
Je
veux
juste
le
respect
qu'on
me
doit
Я
просто
хочу
уважения,
которого
заслуживаю.
Alors
une
fois
la
nuit
tombée
Поэтому,
когда
наступает
ночь,
Je
me
balade
parmi
les
gens
Я
гуляю
среди
людей,
Je
les
entends
rire
j'les
vois
danser
Я
слышу
их
смех,
вижу,
как
они
танцуют,
Ça
me
fait
me
sentir
vivant
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
живым.
Et
ça
rend
extraordinaire
И
это
делает
необыкновенной
Ma
vie
tout
à
fait
ordinaire
Мою
совершенно
обычную
жизнь.
Et
ça
rend
extraordinaire
И
это
делает
необыкновенной
Ma
vie
tout
à
fait
ordinaire
Мою
совершенно
обычную
жизнь.
Je
ne
suis
jamais
en
retard
Я
никогда
не
опаздываю,
Quand
c'est
l'heure
d'aller
au
boulot
Когда
приходит
время
идти
на
работу.
Je
me
lève
tôt,
je
me
couche
tard
Я
встаю
рано,
ложусь
поздно,
Parfois
j'ai
un
peu
mal
au
dos
Иногда
у
меня
немного
болит
спина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jet Maillard, Ycare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.