Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quitte
à
répéter
les
mêmes
gestes
Auch
wenn
ich
die
gleichen
Gesten
wiederhole,
Quitte
à
se
quitter
dans
la
douleur
Auch
wenn
wir
uns
im
Schmerz
trennen
müssen,
Pour
cette
moitié
de
vie
qu'il
reste
Für
diese
Hälfte
des
Lebens,
die
noch
bleibt,
Je
veux
aimer
de
tout
mon
cœur
Will
ich
von
ganzem
Herzen
lieben,
Quitte
à
échanger
ma
sagesse
Auch
wenn
ich
meine
Weisheit
eintausche
Pour
ces
ivresses
de
quelques
heures
Für
diese
Rauschzustände
von
wenigen
Stunden,
Quitte
à
refaire
les
mêmes,
les
mêmes
erreurs
Auch
wenn
ich
die
gleichen,
die
gleichen
Fehler
wieder
mache,
Je
veux
aimer
de
tout
mon
cœur
Will
ich
von
ganzem
Herzen
lieben.
S'il
faut
tomber
Wenn
ich
fallen
muss,
Tomber
un
jour
Eines
Tages
fallen,
Je
veux
tomber
Ich
will
fallen,
Tomber
d'amour
Mich
verlieben.
Quitte
à
reprendre
les
mêmes
routes
Auch
wenn
ich
die
gleichen
Wege
wieder
einschlage,
Celles
qui
nous
mènent
à
nos
remords
Die,
die
uns
zu
unserem
Bedauern
führen,
Coûte
que
coûte
jusqu'à
la
dernière
goutte
Koste
es,
was
es
wolle,
bis
zum
letzten
Tropfen,
Je
veux
aimer
de
tout
mon
corps
Will
ich
mit
meinem
ganzen
Körper
lieben,
On
connait
la
règle
du
jeu
Wir
kennen
die
Spielregeln,
Quitte
à
se
rendre
malheureux
Auch
wenn
wir
uns
unglücklich
machen,
Quitte
à
tomber
d'amour
encore
une
fois
Auch
wenn
ich
mich
noch
einmal
verliebe,
Je
veux
tomber
de
tout
mon
poids
Ich
will
mit
meinem
ganzen
Gewicht
fallen.
Tomber
(tomber)
Fallen
(fallen)
S'il
faut
tomber
(tomber)
Wenn
ich
fallen
muss
(fallen)
Tomber
un
jour
Eines
Tages
fallen,
Je
veux
tomber
(je
veux
tomber)
Ich
will
fallen
(ich
will
fallen)
Tomber
(tomber)
Fallen
(fallen)
Tomber
d'amour
Mich
verlieben.
On
connait
le
destin
des
fleurs
Wir
kennen
das
Schicksal
der
Blumen,
Qui
ont
voulu
faire
battre
leur
cœur
Die
ihre
Herzen
zum
Schlagen
bringen
wollten,
Moi,
je
veux
perdre
l'équilibre
Ich
will
das
Gleichgewicht
verlieren,
Quitte
à
me
jeter
dans
le
vide
Auch
wenn
ich
mich
in
die
Leere
stürze.
Paraît
qu'être
heureux
est
un
droit
Es
heißt,
glücklich
zu
sein,
ist
ein
Recht,
Que
le
hasard
n'existe
pas
Dass
der
Zufall
nicht
existiert,
Je
prends
le
risque
du
bonheur
Ich
gehe
das
Risiko
des
Glücks
ein,
Je
veux
aimer
de
tout
mon
cœur
Ich
will
von
ganzem
Herzen
lieben.
Tomber
(tomber)
Fallen
(fallen)
S'il
faut
tomber
Wenn
ich
fallen
muss,
Tomber
un
jour
Eines
Tages
fallen,
Je
veux
tomber
(je
veux
tomber)
Ich
will
fallen
(ich
will
fallen)
Tomber
(tomber)
Fallen
(fallen)
(Je
veux),
tomber
d'amour
(Ich
will)
Mich
verlieben.
Quitte
à
répéter
les
mêmes
gestes
Auch
wenn
ich
die
gleichen
Gesten
wiederhole,
Quitte
à
se
quitter
dans
la
douleur
Auch
wenn
wir
uns
im
Schmerz
trennen
müssen,
Pour
cette
moitié
de
vie
qu'il
reste
Für
diese
Hälfte
des
Lebens,
die
noch
bleibt,
Je
veux
aimer
de
tout
mon
cœur
Will
ich
von
ganzem
Herzen
lieben,
De
tout
mon
cœur
Von
ganzem
Herzen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ycare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.