Ycare - Conclusions provisoires - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ycare - Conclusions provisoires




Conclusions provisoires
Tentative Conclusions
Et si la vie ne suscite
And if life doesn't stir up
Que des croisements de lignes
Anything but intercrossing lines
On se reverra plus vite
We'll meet again quicker
Qu'on ne l'imagine
Than we can imagine
On trace des parallèles pourtant notre ADN
We draw parallels but our DNA
Double hélice et allèles devinent qu'on se recroisera
Double helix and alleles divine that we'll cross paths again
Et si tu n'le sais pas que tu t'habilles de haine
And if you don't know that you're getting dressed in hate
D'un voile noir pour moi, ça me fait de la peine
A black veil for me, it pains me
Mais ne m'enlèvera pas ce rictus que je porte
But it won't take away this painful grin I wear
Comme un dernier espoir de te voir à ma porte
Like a final hope of seeing you at my door
Des adieux se méritent
Goodbyes must be earned
Nos larmes sont dérisoires
Our tears are paltry
On tire souvent trop vite
We often pull the trigger too quickly
Des conclusions provisoires
Forming just tentative conclusions
Et si la vie ne suscite que des croisements de lignes
And if life doesn't stir up anything but intercrossing lines
On se reverra plus vite, qu'on ne l'imagine
We'll meet again quicker than we can imagine
J'sais plus combien de fois, tu as changé de corps
I've lost track of how many times you've changed bodies
Tu me convaincs chaque fois de te poursuivre encore
You convince me every time to pursue you again
Et moi, j'te fais confiance comme un gosse qui n'sait pas
And I trust you like a kid who doesn't know
Qu'on ne prête pas allégeance à quelqu'un comme toi
That you don't give fealty to someone like you
Et quelle que soit ta forme, toi bonheur qui m'honore
And whatever form you may take, oh happiness that honors me
Tu ne laisses qu'un homme, chaque fois un peu moins fort
You leave nothing but a man who's a little less strong each time
Des adieux se méritent
Goodbyes must be earned
Nos larmes sont dérisoires
Our tears are paltry
On tire souvent, trop vite
We often pull the trigger too quickly
Des conclusions provisoires
Forming just tentative conclusions
Et si la vie ne suscite
And if life doesn't stir up
Que des croisements de lignes
Anything but intercrossing lines
On se reverra plus vite
We'll meet again quicker
Qu'on ne l'imagine
Than we can imagine





Writer(s): Assane Attye, Jean-christophe Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.