Paroles et traduction Ycee - Cheque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
nobody
badder
than!
Нет
никого
круче
меня!
All
I
wanna
was
the
cheque
Всё,
что
я
хотел
— это
чек
All
I
wanna
was
the
cheque
Всё,
что
я
хотел
— это
чек
Yeah
am
in
for
the
pay
Да,
я
здесь
ради
денег
I'm
trynna
stack
this
money
up
Я
пытаюсь
накопить
эти
деньги
I'm
talking
every
single
day
Я
говорю
о
каждом
дне
Trynna
get
some
away
Пытаюсь
немного
отложить
Put
a
couple
in
the
bank
Положить
пару
купюр
в
банк
The
money
got
to
stay
tight
Деньги
должны
оставаться
при
мне
You
know
we
gotta
give
thanks
Ты
знаешь,
мы
должны
благодарить
Convoy
on
benzes
Кортеж
из
мерседесов
Faced
turned
expensive
Лица
стали
дорогими
High
grade
for
the
hedges
Высококачественный
товар
для
живых
изгородей
You
burnt
down
like
benson
Ты
сгорела,
как
сигарета
Benson
Am
fire
in
the
booth
Я
— огонь
в
будке
Luis
g
mr
coup
Louis
G,
мистер
Куп
I
been
sided
with
the
wave
Я
был
на
стороне
волны
Yeah
I'm
bring
that
too
Да,
я
тоже
это
принесу
Let's
face
this
Давай
посмотрим
правде
в
глаза
You
can't
hate
this
Ты
не
можешь
ненавидеть
это
You
can't
never
ever
imitate
this
Ты
никогда
не
сможешь
имитировать
это
Stay
basic
Оставайся
простой
Got
stay
sick
Должен
оставаться
крутым
Got
the
top
spot
on
the
playlist
Занял
первое
место
в
плейлисте
They
rate
this
Они
оценивают
это
On
their
iPads
На
своих
айпадах
Ain't
nobody
do
the
shit
that
I
does
Никто
не
делает
то,
что
делаю
я
Funny
how
you
ain't
bright
boy
Забавно,
какой
ты
неумный,
мальчик
You
will
get
screwed
like
a
light
bar
Тебя
накрутят,
как
лампочку
Mehn
I'm
a
monster
Чувак,
я
монстр
Go
hard
like
five
pornstars
Работаю
усердно,
как
пять
порнозвёзд
You
been
acting
up
Ты
ведешь
себя
плохо
You
need
to
ask
us
Тебе
нужно
спросить
нас
You
ain't
really
got
the
answers
У
тебя
действительно
нет
ответов
Ever
since
I
was
young
С
самого
детства
Talking
about
five
years
old
Примерно
с
пяти
лет
All
I
wanted
was
the
dough
Всё,
что
я
хотел
— это
бабки
All
I
wanna
was
the
cheque
Всё,
что
я
хотел
— это
чек
I
really
desire
the
money
Я
действительно
жажду
денег
You
know
we
inspired
the
journey
Ты
знаешь,
мы
вдохновили
это
путешествие
Y'all
getting
high
over
molly
Вы
все
кайфуете
от
экстази
I
wanna
get
high
on
the
money
Я
хочу
кайфовать
от
денег
I'm
thinking
about
getting
my
own
Я
думаю
о
том,
чтобы
получить
свои
собственные
You
thinking
about
taking
it
from
me
Ты
думаешь
о
том,
чтобы
отнять
их
у
меня
You
trynna
retire
the
money
Ты
пытаешься
списать
деньги
Mehn
that's
shit
look
kinda
funny
Чувак,
это
выглядит
довольно
забавно
Chasing
like
I
ain't
rest
Преследую,
как
будто
не
отдыхаю
Cause
you
know
I
Dey
tire
less
Потому
что
ты
знаешь,
я
неутомим
Niqqaz
hoping
that
I
tire
next
Ниггеры
надеются,
что
я
устану
следующим
I
been
shutting
down
your
entire
set
Я
закрываю
весь
твой
сет
Put
my
mind
at
rest
Успокаиваю
свой
разум
Bedroom
in
the
four
years
Спальня
в
течение
четырех
лет
All
I
wanted
was
the
cheque
Всё,
что
я
хотел
— это
чек
But
we
still
transfer
wireless
Но
мы
все
еще
передаем
по
беспроводной
сети
Say
that
you
can't
do
Скажи,
что
ты
не
можешь
сделать
All
mehn
e
be
like
Audio
Чувак,
всё
это
похоже
на
пустые
слова
Now
here
we
don
Dey
hear
about
am
Теперь
мы
слышим
об
этом
But
the
thing
e
node
really
show
Но
это
не
особо-то
и
видно
Showing
pounds
in
the
gram
Показывает
фунты
в
граммах
But
no
pounds
in
the
bank
Но
нет
фунтов
в
банке
You
been
hustling
backward
Ты
суетился
в
обратном
направлении
And
I
don't
even
give
a
damn!
И
мне
даже
плевать!
Mehn
I'm
a
monster
Чувак,
я
монстр
Heavyweight
like
a
boxer
Тяжеловес,
как
боксер
Shutting
down
this
concert
Закрываю
этот
концерт
Got
me
feeling
like
a
sponsor
Чувствую
себя
спонсором
Packing
goons
on
jay
z
Банда,
как
у
Jay-Z
Wife
goals
on
Beyoncé
Жена
— мечта,
как
Бейонсе
When
they
ask
what
we
want
ehh
Когда
они
спрашивают,
чего
мы
хотим,
эээ
What
we
gon
say?
Что
мы
скажем?
All
I
wanna
was
the
cheque
Всё,
что
я
хотел
— это
чек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin O. Alejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.