Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omo Alhaji Rmx
Omo Alhaji Rmx
Am
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Uhuru,
uhuru
uhuru
uhuru
Uhuru,
uhuru
uhuru
uhuru
[Verse
1– ycee]
am
like
who's
your
daddy
[Strophe
1– Ycee]
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Won
mo
pe
emi
n
daddy
Sie
wissen,
dass
ich
der
Daddy
bin
Sweving
maserati,
left
the
benz,
enter
ferrari
Fahre
Maserati,
ließ
den
Benz
stehen,
stieg
in
den
Ferrari
La
ti
malay,
won
wa
mi
Von
Malay
aus,
suchen
sie
mich
Cape
town
gan,
won
wa
mi
Sogar
in
Kapstadt
suchen
sie
mich
All
these
jomo
girl,
i
swear,
they're
looking
like
jumabee
All
diese
Jomo-Mädchen,
ich
schwöre,
sie
sehen
aus
wie
Jumabee
It's
an
omo
alhaji
something
Es
ist
so
ein
Omo
Alhaji
Ding
It's
an
omo
alhaji
something
Es
ist
so
ein
Omo
Alhaji
Ding
And
the
way
that
i
move
is
nothing
Und
die
Art,
wie
ich
mich
bewege,
ist
nichts
It's
nothing,
it's
nothing
Es
ist
nichts,
es
ist
nichts
An
omo
alhaji
something
Ein
Omo
Alhaji
Ding
It's
an
omo
alhaji
stunting
Es
ist
ein
Omo
Alhaji
Geprotze
And
the
way
that
i
move
is
nothing
Und
die
Art,
wie
ich
mich
bewege,
ist
nichts
It's
nothing,
it's
nothing
Es
ist
nichts,
es
ist
nichts
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
[Verse
2– ycee]
ebelebe,
this
girl
no
be
takeaway
[Strophe
2– Ycee]
Ebelebe,
dieses
Mädchen
ist
nicht
zum
Mitnehmen
I
give
her
one,
now
she
wanna
stay
Ich
gebe
ihr
eins,
jetzt
will
sie
bleiben
And
if
i
give
you
loud,
you
go
elevate...
file
Und
wenn
ich
dir
Lautes
gebe,
wirst
du
abheben...
file
Oya,
meditate,
oya
see
me
though
Oya,
meditiere,
oya,
sieh
mich
an
She
tell
me
that
she
see
me
on
the
tv,
though
Sie
sagt
mir,
dass
sie
mich
im
Fernsehen
gesehen
hat
And
she
say
she
want
to
gimme
oh
Und
sie
sagt,
sie
will
es
mir
geben,
oh
If
i
give
you
one
more,
you
go
skibi
o
Wenn
ich
dir
noch
eins
gebe,
wirst
du
skibi
oh
Oya,
duro
na
o,
ti
n
ba
ti
s'oro,
mi
o
s'oro
mo
o
Oya,
warte
mal,
wenn
ich
rede,
rede
ich
nicht
mehr
And
i've
been
staring
from
a
mile
away
Und
ich
starre
dich
schon
von
weitem
an
Emi
jagaban,
ma
lo
f'ara
we
e
Ich
bin
Jagaban,
vergleich
dich
nicht
mit
mir
Who's
your
daddy
came
in
a
benz
Wessen
Daddy
kam
in
einem
Benz
But
you
left
in
maserati
Aber
du
bist
im
Maserati
weggefahren
You
see
me,
omo,
you
sipping
on
rozay
and
barcardi
Du
siehst
mich,
Mädchen,
du
nippst
an
Rozay
und
Bacardi
Your
money
too
much,
baby
girl,
am
sorry
Dein
Geld
ist
zu
viel,
Baby,
es
tut
mir
leid
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
[Verse
3– dj
maphorisa]
bad
girl,
she
a
bad
thing
[Strophe
3– DJ
Maphorisa]
Böses
Mädchen,
sie
ist
eine
böse
Sache
The
way
that
she
moving...
am
wanting
Die
Art,
wie
sie
sich
bewegt...
ich
will
es
Baby
now,
come
show
me
a
something
Baby,
komm,
zeig
mir
etwas
Cupe
shaga,
money
is
nothing
Cupe
shaga,
Geld
ist
nichts
Stop
fronting,
you
tripping
ma
spill
Hör
auf
zu
bluffen,
du
spinnst,
Ma
Spill
That's
your
coming
Das
ist
dein
Kommen
Turn
you
on,
baby
that's
nothing
Ich
mache
dich
an,
Baby,
das
ist
nichts
Ma
body
started,
it's
keep
on
coming
Mein
Körper
hat
angefangen,
es
hört
nicht
auf
zu
kommen
Ycee
mama,
and
gorisi
up
on
that
Ycee
Mama,
und
Gorisi
darauf
Waya
mangara
Waya
mangara
When
they
see
me,
they
see
swagger
Wenn
sie
mich
sehen,
sehen
sie
Swagger
You
want
a
beat
pay
me
in
dollars
Du
willst
einen
Beat,
bezahl
mich
in
Dollar
She
left
a
grin,
a
go
nas
mala,
eh
Sie
hinterließ
ein
Grinsen,
geh
zu
Nas
Mala,
eh
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
[Verse
4– ycee]
ten
godwins,
she's
nothing
[Strophe
4– Ycee]
Zehn
Godwins,
sie
ist
nichts
Mehnn,
bag
guys,
we're
stunting
Mensch,
coole
Typen,
wir
protzen
Back
then,
then
be
putting
me
on
a
long
thing
Damals
haben
sie
mich
hingehalten
Right
now,
none
of
them
be
fronting
Jetzt
tut
keiner
von
ihnen
so
Say
she
came
from
dubai
Sie
sagt,
sie
kam
aus
Dubai
No
passport,
but
you
say
you
dey
fly
Kein
Reisepass,
aber
du
sagst,
du
fliegst
Maka
why
i
dey
see
am
for
your
eye
Warum
sehe
ich
es
in
deinen
Augen
Omo
guy,
all
these
girls
too
dey
lie
Omo,
all
diese
Mädchen
lügen
zu
viel
Oya,
duro
na
o,
ti
n
ba
ti
s'oro,
mi
o
s'oro
mo
o
Oya,
warte
mal,
wenn
ich
rede,
rede
ich
nicht
mehr
And
i've
been
staring
from
a
mile
away
Und
ich
starre
dich
schon
von
weitem
an
Emi
jagaban,
ma
lo
f'ara
we
e
Ich
bin
Jagaban,
vergleich
dich
nicht
mit
mir
Oya
keep
it
on
a
low
Oya,
halt
es
geheim
Anything
we
do,
hey,
nobody
need
to
know
Alles,
was
wir
tun,
hey,
niemand
muss
es
wissen
You
dey
form,
thinking
say
i
no
sabi
Du
gibst
vor,
denkst,
ich
wüsste
es
nicht
But
you
dey
form
posh,
when
i
know
your
daddy
Aber
du
gibst
dich
vornehm,
obwohl
ich
deinen
Daddy
kenne
Who's
your
daddy
Wer
ist
dein
Daddy
Is
he
a
chairman,
or
is
he
an
alhaji
Ist
er
ein
Vorsitzender
oder
ein
Alhaji
I
can
tell
that
you
really,
really
like
to
faaji
Ich
kann
sehen,
dass
du
es
wirklich
magst,
zu
faaji
E
ti
mo
pe,
am
the
life
for
the
party
Du
weißt,
dass
ich
das
Leben
der
Party
bin
The
life
for
the
party
Das
Leben
der
Party
It's
an
omo
alhaji
something
Es
ist
so
ein
Omo
Alhaji
Ding
It's
an
omo
alhaji
something
Es
ist
so
ein
Omo
Alhaji
Ding
And
the
way
that
i
move
is
nothing
Und
die
Art,
wie
ich
mich
bewege,
ist
nichts
It's
nothing,
it's
nothing
Es
ist
nichts,
es
ist
nichts
An
omo
alhaji
something
Ein
Omo
Alhaji
Ding
It's
an
omo
alhaji
stunting
Es
ist
ein
Omo
Alhaji
Geprotze
And
the
way
that
i
move
is
nothing
Und
die
Art,
wie
ich
mich
bewege,
ist
nichts
It's
nothing
Es
ist
nichts
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
I'm
like
who's
your
daddy
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Daddy
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Gidigi,
kelebon,
kelebon,
gidigi,
gidigi
Ycee,
uhuru
uhuru
uhuru
Ycee,
uhuru
uhuru
uhuru
Am
like
who's
your
Ich
frage
mich,
wer
ist
dein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Kelechi Nwosu, Alejo Martins Oluwademilade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.