Paroles et traduction Ye Ali feat. K CAMP - Wedding Bands
CashMoneyAP
CashMoneyAP
наличными
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
cash
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
cash
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
cash
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
I'm
in
love
but
I
can't
let
it
go
Я
влюблен,
но
я
не
могу
отпустить
это
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
Get
it
fast
everyday
never
slow
Делай
это
быстро
каждый
день,
никогда
не
медли
Get
it
fast
never
slow
kill
it
(kill
it)
Делай
это
быстро,
никогда
не
медли,
убей
это
(убей
это)
Passed
on
me
then
you
gon'
feel
it
(feel
it)
Прошел
мимо
меня,
тогда
ты
почувствуешь
это
(почувствуешь
это)
Got
no
label
deal
I
got
options
У
меня
нет
контракта
с
лейблом,
у
меня
есть
варианты
Independent
till
the
money
call
me
Независим,
пока
деньги
не
позовут
меня
Got
the
sauce
got
the
recipe
(got
the
sauce)
Есть
соус,
есть
рецепт
(есть
соус)
In
the
studio
ain't
slept
in
weeks
(weeks
yeah)
В
студии
не
спали
неделями
(да,
неделями)
In
my
twenties
I
ain't
seen
my
peak
(see
my
peak)
В
свои
двадцать
с
небольшим
я
не
видел
своего
пика
(смотри
на
мой
пик).
But
truth
be
told
been
that
nigga
since
a
teen
(teen
yeah)
Но,
по
правде
говоря,
я
был
этим
ниггером
с
подросткового
возраста
(да,
подросток).
Ye
Ali
comin
up
right
Вы
все
подходите
правильно
If
you
switched
up
stay
on
that
side
Если
ты
переключился,
оставайся
на
этой
стороне
You
two-faced
and
you
corny
Ты
двуличный
и
банальный
Talkin
shit
but
ya'll
[?]
when
you
saw
me
yeah
Несешь
чушь,
но
ты
[?]
когда
увидишь
меня,
да
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
cash
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
cash
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
cash
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
I'm
in
love
but
I
can't
let
it
go
Я
влюблен,
но
я
не
могу
отпустить
это
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
Get
it
fast
everyday
never
slow
Делай
это
быстро
каждый
день,
никогда
не
медли
I'm
[?]
till
that
money
you
can't
tell
me
different
Я
[?]
пока
не
получу
эти
деньги,
ты
не
сможешь
сказать
мне
по-другому.
Watch
them
hundres
go
prr,
ain't
no
better
feeling
Смотри,
как
эти
сотни
уходят,
пррр,
лучшего
ощущения
нет.
Ching
ching,
brand
new
ICE,
bling
bling
Чинг-чинг,
совершенно
новый
лед,
побрякушки-побрякушки
Pockets
full
of
string
bing,
blue
strips,
wedding
rings
Карманы
набиты
шнурками,
синими
полосками,
обручальными
кольцами
Married
to
the
cab
money
Замужем
за
деньгами
на
такси
I
just
live
for
that
bankroll
Я
живу
только
ради
этих
денег
Feel
like
Katy
when
he
switch
side
Почувствуй
себя
Кэти,
когда
он
перейдет
на
другую
сторону
Got
my
ring
i
won't
move
till
that
[?]
У
меня
есть
мое
кольцо,
я
не
сдвинусь
с
места,
пока
это
[?]
You
know
I
got
brand
new
hundreds
on
the
way
Ты
знаешь,
у
меня
на
подходе
совершенно
новые
сотни
Bout
my
business
boy,
ask
Ye
Ali
Насчет
моего
бизнеса,
мальчик,
спроси
у
Али
You
know
all
these
niggas
trynna
take
the
way
Ты
знаешь,
что
все
эти
ниггеры
пытаются
встать
на
этот
путь
Aye
I
promise
you
the
only
one
I
see
Да,
я
обещаю
тебе,
что
ты
единственная,
кого
я
вижу
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
(I
see)
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
(я
вижу)
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
cash
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
(only
thing
I
see)
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
(единственное,
что
я
вижу)
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
Обручальные
кольца,
сука,
на
которой
я
женат
The
money
yeah
(married
to
the
money)
Деньги,
да
(замужем
за
деньгами)
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
cash
(married
to
the
cash)
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
(женат
на
деньгах)
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
Обручальные
кольца,
сука,
на
которой
я
женат
The
money
yeah
(married
to
the
money)
Деньги,
да
(замужем
за
деньгами)
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
cash
(married
to
the
cash)
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах
(женат
на
деньгах)
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
I'm
in
love
but
I
can't
let
it
go
Я
влюблен,
но
я
не
могу
отпустить
это
Wedding
bands
bitch
I'm
married
to
the
money
yeah
Обручальные
кольца,
сука,
я
женат
на
деньгах,
да
Get
it
fast
everyday
never
slow
Делай
это
быстро
каждый
день,
никогда
не
медли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khristopher Campbell, Alex Christian Jean Petit, Andrew Robertson, Ye Ali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.