Paroles et traduction Ye Ali feat. Wes Period - Ammunition (feat. Wes Period)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
заставил
тебя
кричать,
детка.
I'm
about
to
sound
off
Я
собираюсь
отключиться.
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рада,
что
у
нас
есть
защита,
детка.
'Bout
to
let
these
rounds
off
Я
собираюсь
выпустить
эти
патроны.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
заставил
тебя
кричать,
детка.
I'm
about
to
sound
off
(I'm
about
to
sound
off)
Я
вот-вот
отключу
звук
(я
вот-вот
отключу
звук).
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рада,
что
у
нас
есть
защита,
детка.
'Bout
to
let
these
rounds
off
Я
собираюсь
выпустить
эти
патроны.
You
driving
me
crazy,
I'mma
give
you
the
keys
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
отдам
тебе
ключи.
Hit
that
from
the
back,
I
be
pulling
out
weaves
Ударь
его
со
спины,
я
буду
вытаскивать
плетения.
Sliding
all
in
your
DMs,
then
I
pull
up
at
your
crib
Проскальзываю
в
твою
личку,
а
потом
подъезжаю
к
твоей
кроватке.
She
not
talking
about
my
pool
when
she
asks,
"Is
it
big?"
Она
не
говорит
о
моем
бассейне,
когда
спрашивает:
"он
большой?"
Baby
girl
let's
keep
it
honest
and
open
Малышка
давай
будем
честными
и
открытыми
I'm
on
the
rise
and
I
know
that
you
know
that
Я
на
подъеме,
и
я
знаю,
что
ты
знаешь
это.
Please
don't
get
mad
when
I
don't
take
no
photos
Пожалуйста,
не
сердись,
когда
я
не
делаю
никаких
фотографий.
Don't
tell
your
friends
where
I
live
that's
a
no-no
Не
говори
своим
друзьям,
где
я
живу,
это
"нет-нет".
You
are
the
girl
that
I
wanna
get
under
Ты
та
девушка,
которую
я
хочу
заполучить,
But
you
got
a
man
that
you
can't
get
over
Но
у
тебя
есть
мужчина,
от
которого
ты
не
можешь
избавиться.
At
least
I
got
me
a
drawer
full
of
rubbers
По
крайней
мере,
у
меня
есть
ящик,
полный
резины.
Turn
off
the
lights
let's
get
it
Выключи
свет
давай
сделаем
это
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
заставил
тебя
кричать,
детка.
I'm
about
to
sound
off
Я
собираюсь
отключиться.
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рада,
что
у
нас
есть
защита,
детка.
'Bout
to
let
these
rounds
off
Я
собираюсь
выпустить
эти
патроны.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
заставил
тебя
кричать,
детка.
I'm
about
to
sound
off
(I'm
about
to
sound
off)
Я
вот-вот
отключу
звук
(я
вот-вот
отключу
звук).
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рада,
что
у
нас
есть
защита,
детка.
'Bout
to
let
these
rounds
off
Я
собираюсь
выпустить
эти
патроны.
Your
loyalty's
key,
girl
you
know
you
a
blessing
Ключ
к
твоей
верности,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
благословение.
Lets
try
something
new,
can
you
take
direction?
Давай
попробуем
что-нибудь
новое,
ты
можешь
взять
направление?
Peaches
and
cream
in
the
sheets
Персики
со
сливками
на
простынях.
Answer
your
phone
when
they
ring
Ответь
на
звонок,
когда
они
звонят.
How
you
reach
me?
Got
a
bad
mamacita
Как
ты
достучался
до
меня?
- у
меня
плохая
Мамасита.
He
took
you
out
to
Rodéo,
I
took
you
out
to
Ibiza
Он
взял
тебя
на
родео,
я
взял
тебя
на
Ибицу.
I
got
them
stamps
in
your
passport,
I
put
it
all
on
my
VISA
У
меня
есть
эти
штампы
в
твоем
паспорте,
я
поставил
их
на
свою
визу.
No
pedals
with
the
sun
dress
Никаких
педалей
в
солнечном
платье
You
should
come
over
like
Sunday
Ты
должен
прийти
как
в
воскресенье.
I'm
not
saying
you
should
cheat
Я
не
говорю,
что
тебе
следует
жульничать.
I'm
just
saying
you
should
upgrade
Я
просто
говорю,
что
тебе
нужно
обновиться.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
заставил
тебя
кричать,
детка.
I'm
about
to
sound
off
Я
собираюсь
отключиться.
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рада,
что
у
нас
есть
защита,
детка.
'Bout
to
let
these
rounds
off
Я
собираюсь
выпустить
эти
патроны.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
заставил
тебя
кричать,
детка.
I'm
about
to
sound
off
(I'm
about
to
sound
off)
Я
вот-вот
отключу
звук
(я
вот-вот
отключу
звук).
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рада,
что
у
нас
есть
защита,
детка.
'Bout
to
let
these
rounds
off
Я
собираюсь
выпустить
эти
патроны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.