Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koh Yae Kwet Lat
Meine Lücke
အျဖစ္အပ်က္ေတြတိုင္းမွာ
Bei
allem,
was
geschieht,
သက္ေရာက္တန္ျပန္ႏိုင္တယ္
kannst
du
eine
Wirkung,
eine
Reaktion
hervorrufen.
ေမွာင္မည္းတဲ့
ရင္ခြင္ထဲကို
In
meine
dunkle
Brust,
အလင္းတန္း
ေနေရာင္ျခည္
ေဆာင္ေပးလွည့္ဦး
bringe
einen
Lichtstrahl,
einen
Sonnenstrahl,
oh
bitte.
ရိုးစင္းစြာ
အႏိုင္ယူပါ
Erobere
mich
einfach.
ငါအျမဲ
မင္းေဘးမွာ.
Ich
bin
immer
an
deiner
Seite.
အခ်စ္ကို
အမႊန္းတင္လို႔
ေနရင္း.
Während
ich
die
Liebe
preise,
မင္းရဲ႕
အေဝးမွာေနထိုင္ဖို႔
um
weit
weg
von
dir
zu
leben,
အင္အားလည္း
မရွိပါ
habe
ich
auch
keine
Kraft.
ေစာင့္စားအိပ္မက္သူ.
Der
Träumer,
der
wartet.
အေျဖရွာဆဲ
ငါ့ႏွလံုးသားကို
Mein
Herz,
das
noch
nach
einer
Antwort
sucht,
ထပ္ၿပီး
မညာေတာ့ဘူး.
werde
ich
nicht
mehr
belügen.
ေသခ်ာတယ္
ဒီစိတ္ကူးမ်ားကို
Sicherlich,
diese
Gedanken,
အနားမေပးႏိုင္ေတာ့
ရူး
kann
ich
nicht
ruhen
lassen,
sonst
werde
ich
verrückt.
သာယာတဲ့
နံနက္ခင္းတိုင္းမွာ
An
jedem
angenehmen
Morgen,
ကို႔ရဲ႕
ေဘးနားရွိေဘးဦး
sei
bitte
an
meiner
Seite.
ၾကင္နာသူယံုၾကည္ေပးပါ.
Meine
Liebste,
bitte
glaube
mir.
ကုိ႔ရဲ႕
ကြက္လပ္ကို
နင္ျဖည့္ပါကြယ္.
Meine
Lücke,
fülle
sie
bitte,
Liebling.
မင္းအေၾကာင္းေတြ
ေတြးမယ္
(ငါေတြးလို႔)
Ich
werde
an
dich
denken
(weil
ich
denke),
ေရးတဲ့
ဒိုင္ယာရီေတြ
မူးေနာက္ခဲ့.
die
Tagebücher,
die
ich
schrieb,
waren
berauschend.
ရယ္ေမာျခင္း
ေပ်ာ္ရႊင္ျခင္းေတြရယ္
Lachen
und
Freude,
ja,
အခုေတာ့
မင္းနဲ႔မွ
မင္းရွိမွ
ျပည့္စံုလိမ့္မယ္.
jetzt,
nur
mit
dir,
nur
wenn
du
da
bist,
wird
es
vollkommen
sein.
ရိုးစင္းစြာ
အႏိုင္ယူပါ
Erobere
mich
einfach.
ငါအျမဲ
မင္းေဘးမွာ.
Ich
bin
immer
an
deiner
Seite.
အခ်စ္ကို
အမႊန္းတင္လို႔
ေနရင္း.
Während
ich
die
Liebe
preise,
မင္းရဲ႕
အေဝးမွာေနထိုင္ဖို႔
um
weit
weg
von
dir
zu
leben,
အင္အားလည္း
မရွိပါ
habe
ich
auch
keine
Kraft.
ေစာင့္စားအိပ္မက္သူ.
Der
Träumer,
der
wartet.
အေျဖရွာဆဲ
ငါ့ႏွလံုးသားကို
Mein
Herz,
das
noch
nach
einer
Antwort
sucht,
ထပ္ၿပီး
မညာေတာ့ဘူး.
werde
ich
nicht
mehr
belügen.
ေသခ်ာတယ္
ဒီစိတ္ကူးမ်ားကို
Sicherlich,
diese
Gedanken,
အနားမေပးႏိုင္ေတာ့
ရူး
kann
ich
nicht
ruhen
lassen,
sonst
werde
ich
verrückt.
သာယာတဲ့
နံနက္ခင္းတိုင္းမွာ
An
jedem
angenehmen
Morgen,
ကို႔ရဲ႕
ေဘးနားရွိေဘးဦး
sei
bitte
an
meiner
Seite.
ၾကင္နာသူယံုၾကည္ေပးပါ.
Meine
Liebste,
bitte
glaube
mir.
ကုိ႔ရဲ႕
ကြက္လပ္ကို
နင္ျဖည့္ပါကြယ္.
Meine
Lücke,
fülle
sie
bitte,
Liebling.
ရိုးစင္းစြာ
အႏိုင္ယူပါ
Erobere
mich
einfach.
ငါအျမဲ
မင္းေဘးမွာ.
Ich
bin
immer
an
deiner
Seite.
အခ်စ္ကို
အမႊန္းတင္လို႔
ေနရင္း.
Während
ich
die
Liebe
preise,
မင္းရဲ႕
အေဝးမွာေနထိုင္ဖို႔
um
weit
weg
von
dir
zu
leben,
အင္အားလည္း
မရွိေတာ့
habe
ich
auch
keine
Kraft
mehr.
ေစာင့္စားအိပ္မက္သူ.
Der
Träumer,
der
wartet.
(Yeah.
Love
u)
(Yeah.
Liebe
dich)
အေျဖရွာဆဲ
ငါ့ႏွလံုးသားကို
Mein
Herz,
das
noch
nach
einer
Antwort
sucht,
ထပ္ၿပီး
မညာေတာ့ဘူး.
werde
ich
nicht
mehr
belügen.
ေသခ်ာတယ္
ဒီစိတ္ကူးမ်ားကို
Sicherlich,
diese
Gedanken,
အနားမေပးႏိုင္ေတာ့
ရူး
kann
ich
nicht
ruhen
lassen,
sonst
werde
ich
verrückt.
သာယာတဲ့
နံနက္ခင္းတိုင္းမွာ
An
jedem
angenehmen
Morgen,
ကို႔ရဲ႕
ေဘးနားရွိေဘးဦး
sei
bitte
an
meiner
Seite.
ၾကင္နာသူယံုၾကည္ေပးပါ
Meine
Liebste,
bitte
glaube
mir,
ကို႔ရဲ႕ကြက္လပ္ကို.
meine
Lücke.
အေျဖရွာဆဲ
ငါ့ႏွလံုးသားကို
Mein
Herz,
das
noch
nach
einer
Antwort
sucht,
ထပ္ၿပီး
မညာေတာ့ဘူး.
werde
ich
nicht
mehr
belügen.
ေသခ်ာတယ္
ဒီစိတ္ကူးမ်ားကို
Sicherlich,
diese
Gedanken,
အနားမေပးႏိုင္ေတာ့
ရူး
kann
ich
nicht
ruhen
lassen,
sonst
werde
ich
verrückt.
သာယာတဲ့
နံနက္ခင္းတိုင္းမွာ
An
jedem
angenehmen
Morgen,
ကို႔ရဲ႕
ေဘးနားရွိေဘးဦး
sei
bitte
an
meiner
Seite.
ၾကင္နာသူယံုၾကည္ေပးပါ
Meine
Liebste,
bitte
glaube
mir,
ကို႔ရဲ႕ကြက္လပ္ကို.
meine
Lücke.
အေျဖရွာဆဲ
ငါ့ႏွလံုးသားကို
Mein
Herz,
das
noch
nach
einer
Antwort
sucht,
ထပ္ၿပီး
မညာေတာ့ဘူး.
werde
ich
nicht
mehr
belügen.
ေသခ်ာတယ္
ဒီစိတ္ကူးမ်ားကို
Sicherlich,
diese
Gedanken,
အနားမေပးႏိုင္ေတာ့
ရူး
kann
ich
nicht
ruhen
lassen,
sonst
werde
ich
verrückt.
သာယာတဲ့
နံနက္ခင္းတိုင္းမွာ
An
jedem
angenehmen
Morgen,
ကို႔ရဲ႕
ေဘးနားရွိေဘးဦး
sei
bitte
an
meiner
Seite.
ၾကင္နာသူယံုၾကည္ေပးပါ
Meine
Liebste,
bitte
glaube
mir,
ကို႔ရဲ႕ကြက္လပ္ကို
meine
Lücke,
နင္ျဖည့္ပါေနာ္.
fülle
sie
bitte,
nicht
wahr.
ျဖည့္စည္းေပး.
Erfülle
sie.
ကို႔ရဲ႕
ကြက္လပ္ကို
နင္ျဖည့္ပါကြယ္.
Meine
Lücke,
fülle
sie
bitte,
Liebling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.