Paroles et traduction YeLLOW Generation - レモナーデ
君の瞳に映る
ミニスカートの似合うオンナノコ
In
your
eyes,
I
see
a
girl
in
a
mini-skirt
桜色メイクに
小粒なピアス
Cherry
blossom
make-up,
tiny
earrings
ふわふわ砂糖菓子みたいなワタシ
A
fluffy
cotton
candy-like
girl
鏡の中に映る
黒縁めがねの冴えないオンナノコ
In
the
mirror,
I
see
a
girl
with
black-rimmed
glasses
ホントはね
結構毒舌で
Honestly,
I'm
actually
quite
sarcastic
だらしないトコロもあるのよワタシ
And
I
have
my
lazy
moments
ゴメンね、、、全部受け止めてくれますか?
I'm
sorry...
Can
you
accept
all
of
me?
まるごと愛してくれますか?
Can
you
love
all
of
me?
可愛くないとこ
たくさんあるよ
だけど許してくれる?
I'm
not
very
cute,
but
can
you
forgive
me?
君とCAFEでおしゃべり
モカのホイップをくるくる溶かして
We
chat
at
a
cafe,
swirling
the
whipped
cream
in
our
mochas
笑顔でうなずく
可愛く優しく
You
nod
with
a
smile,
kind
and
gentle
"聞き上手だ"って君は言うけど
You
say
you're
a
good
listener
女同士で会えば
もちろんグチだって次から次へと
But
when
girls
get
together,
of
course,
the
gossip
comes
out
あぐらだってかくし
料理なんてしない
I
sit
with
my
legs
crossed
and
I
don't
cook
スカートだって普段ははかない
I
don't
usually
wear
skirts
ゴメンね、、、
理想のタイプじゃないね
I'm
sorry...
I'm
not
your
ideal
type
ちょっとがっかりするでしょう?
Are
you
a
little
disappointed?
自慢の彼女でいたくて
言えなかった
キライになった?
I
wanted
to
be
your
perfect
girlfriend,
but
I
couldn't
tell
you.
Do
you
hate
me
now?
ゴメンね、、、全部受け止めてくれますか?
I'm
sorry...
Can
you
accept
all
of
me?
まるごと愛してくれますか?
Can
you
love
all
of
me?
可愛くなくて
ダメなトコロ
知っても好きでいてくれる?
Even
though
I'm
not
cute
and
I
have
flaws,
will
you
still
love
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小西康陽
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.