YeLLOW Generation - Kimiga Itakara -Eternal Way - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YeLLOW Generation - Kimiga Itakara -Eternal Way




Kimiga Itakara -Eternal Way
Kimiga Itakara -Eternal Way
抑えきれない想いや
I can't help but think
人が泣いたり 悩んだりする事は
That people cry and worry
生きてる証拠だね
Because they're alive
笑いたい奴らには 笑わせておけばいいさ
If someone wants to laugh, let them
僕らは風に吹かれよう
We'll just let the wind blow us away
感じ合えば すべてがわかる
If we feel each other, we'll understand everything
言葉はなくても
Even without words
何度もくじけそうになって
I've been discouraged so many times
ここまで来たんだ
But I've come this far
Oh 僕らの心はひとつになる
Oh, now our hearts are beating as one
振り向けば いつも 君がいたから
Whenever I turn around, you're always there
ドアを開けて中に入ろうとしても
Even when I try to open the door and go inside
入口が見つからなくて 誰かを傷つけた...
I can't find the entrance and end up hurting someone...
そんな時 友達(ひと)が自分より偉く見えたよ
At times like that, my friends seem so much greater than me
僕はちっぽけな存在(やつ)だった
I was such a small being
まるで鳥になったみたいに
As if I had become a bird
自由にはばたくよ
I'll soar freely
何が正しい... 何が間違っているのかなんて...
What's right... What's wrong...
Oh 大勢(なかま)の中に居ても 孤独を感じていた...(でも)
Oh, even when I'm surrounded by others, I feel lonely...(but)
目を閉じると そこに 君がいたから
When I close my eyes, you are there
輝く季節(とき)の中で 夢は
In this radiant season
藍く染まるだろう
My dreams will be dyed indigo
失うものは何ひとつない
There's nothing left to lose
愛さえあれば
As long as I have love
Oh この世界に 踊り続けるしかないのか...(でも)
Oh, do I have to keep dancing in this world...(but)
心の中に 君がいたから
Because you're in my heart





Writer(s): Aco Yoshida, Jun Suyama, Yellow Generation


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.