Yeşil - Hustle - traduction des paroles en allemand

Hustle - YeSiltraduction en allemand




Hustle
Hustle
Kim bilebilir yorulduğunu
Wer weiß, dass du müde bist
Günden güne hep solduğunu
Dass du Tag für Tag verblasst
Pembeleşen dünyanızın içinde
In eurer rosaroten Welt
Bilirim hayatın zorluğunu
Ich kenne die Härten des Lebens
Hapishanede barfiks gibi sert ama
Hart wie Klimmzüge im Gefängnis, aber
Göremedim henüz hiç durduğunu
Ich habe dich noch nie anhalten sehen
Yıllarca konuştum dinlemedi
Ich habe jahrelang geredet, aber du hast nicht zugehört
Artık anlamalı neden sustuğumu
Jetzt solltest du verstehen, warum ich schweige
Göğsüne örs gibi iner bi verse
Ein Vers trifft dich wie ein Amboss auf der Brust
Yine bozuldu ayarım biri beni çözsün
Wieder bin ich außer Kontrolle, kann mich jemand retten?
Haliba dan üstümde gözler
Haliba, alle Augen auf mich
Bullshit ghetto sanırım körsün
Bullshit Ghetto, ich glaube, du bist blind
Tek kelimem seni manipüle edebilir
Ein Wort von mir kann dich manipulieren
Dikkat yanıldı aciz person
Achtung, hilflose Person, du hast dich geirrt
Sokakta dedim ki sürekli mic on
Ich sagte immer, Mikrofon an auf der Straße
Hypelansın aynı mike tyson
Du bist gehypt wie Mike Tyson
Dolu değil içi bomboş torbam
Meine Tasche ist leer, nicht voll
Lakin yaşadığım şeyin adı bosslayf
Aber was ich lebe, nennt man Bosslife
Garip bu çabalamadan geldiğin yer
Es ist seltsam, wo du ohne Anstrengung hingekommen bist
Sokağın şartları seni zorlar
Die Bedingungen der Straße fordern dich heraus
Dropshit kemiklerin kırılması gibi
Dropshit wie Knochenbrüche
Acı verici bi olay yeap ov right
Ein schmerzhaftes Ereignis, yeah, oh right
Seni tehtit eden çoğu şey Gece ıssız köşelerde hep online
Die meisten Dinge, die dich bedrohen, sind nachts in dunklen Ecken online
Rüyada rüya yıkıldık güya yaptığınız işler asparagas Aga rüyadan uyan sesimizi duyan
Ein Traum im Traum, angeblich sind wir zusammengebrochen, eure Taten sind nur Gerede, wach auf aus dem Traum, wer uns hört
Kimse flowlara katlanamaz çünkü
Niemand kann diese Flows ertragen, denn
Ödendi bedeller kalmadı neden
Die Preise wurden bezahlt, es gibt keinen Grund mehr
Ben kaybediyorum herşeyden
Ich verliere alles
İçimde yanan alevlerle dayan vazgeçiyorum herşeyden
Ich halte durch mit den Flammen, die in mir brennen, ich gebe alles auf
Hustle hustle
Hustle, Hustle
Bana göre değil
Ist nichts für mich
Paralarla rahatlar bana göre değil
Entspannen mit Geld ist nichts für mich
Bul bizi vatikan karşında karakan
Finde uns im Vatikan, Karakan vor dir
Tarzım battle sana göre değil
Mein Style ist Battle, nichts für dich
Hustle hustle
Hustle, Hustle
Bana göre değil
Ist nichts für mich
Paralarla rahatlar bana göre değil
Entspannen mit Geld ist nichts für mich
Bul bizi vatikan karşında karakan
Finde uns im Vatikan, Karakan vor dir
Tarzım battle sana göre değil
Mein Style ist Battle, nichts für dich
Boss paradoks yanımda kalmadı dost
Boss-Paradox, kein Freund blieb an meiner Seite
Nos bas ya da mezarını kaz
Gib Gas oder grab dein Grab
Koz
Trumpf
Kupa rose elimde dikenler alaşım karbon tabuları boz
Kreuz Ass, Rosen in meiner Hand, Dornen sind meine Legierung, Kohlenstoff, zerstöre Tabus
Yeni nesil libidosu çoğununda tipi bozuk Esniyo zone ama sorun değil moda konu
Die Libido der neuen Generation ist gestört, die meisten von ihnen sehen komisch aus, sie gähnen in der Zone, aber das ist kein Problem, es ist Mode
Ekibimde gelenek tiki taka belkide
In meinem Team ist Tradition Tiki-Taka, vielleicht
Gelişirsin bize baka baka
Wirst du dich entwickeln, indem du uns zusiehst
Bilmediğim diyarlara gidiyorum ama bu
Ich gehe in unbekannte Gebiete, aber
Yolları sizinle yürüyemem Hem götünüzün yemediği işlerle meşgulüm
Ich kann diese Wege nicht mit euch gehen, ich bin mit Dingen beschäftigt, die ihr euch nicht traut
Nasıl olsa artık geri dönemem
Wie auch immer, ich kann nicht mehr zurück
Bana söyle daha fazla neyi kaybederim
Sag mir, was kann ich noch mehr verlieren?
Yaramadı bir sikime garip öğütleriniz
Eure seltsamen Ratschläge haben mir nichts gebracht
Bilerek düştüğümde kalmak için uğraşmadım Hiçbirine inancım yok hiçbirimiz temiz değiliz
Als ich wissentlich fiel, habe ich nicht gekämpft, um zu bleiben, ich glaube keinem von ihnen, keiner von uns ist rein
Gün gelir daralır nefesim
Eines Tages wird mir der Atem eng
hepsinin gözleri boyalı
Ihre Augen sind alle geschminkt
Labirentin içinde kayboluyoken
Während wir im Labyrinth verloren sind
Bize inadına tüm kapılar aralı
Sind uns zum Trotz alle Türen offen
Kimsede kalmamış takat
Niemand hat mehr Kraft
Güneş batar
Die Sonne geht unter
Zamanım dark knight
Meine Zeit ist Dark Knight
Tüm kara kedilere bay bay
Tschüss an alle schwarzen Katzen
Ara sıra yaşantım ara sıra hype life
Manchmal ist mein Leben, manchmal ist es Hype Life
Hustle hustle
Hustle, Hustle
Bana göre değil
Ist nichts für mich
Paralarla rahatlar bana göre değil
Entspannen mit Geld ist nichts für mich
Bul bizi vatikan karşında karakan
Finde uns im Vatikan, Karakan vor dir
Tarzım battle sana göre değil
Mein Style ist Battle, nichts für dich
Hustle hustle
Hustle, Hustle
Bana göre değil
Ist nichts für mich
Paralarla rahatlar bana göre değil
Entspannen mit Geld ist nichts für mich
Bul bizi vatikan karşında karakan
Finde uns im Vatikan, Karakan vor dir
Tarzım battle sana göre değil
Mein Style ist Battle, nichts für dich





Writer(s): Mert Avcı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.