Paroles et traduction Years Of Denial - The Letter
Nobody's
watching
Никто
не
смотрит,
Nobody's
Listening
Никто
не
слушает.
I
sent
you
a
letter
Я
отправил
тебе
письмо,
You
never
received
Которое
ты
не
получила.
Nobody's
watching
Никто
не
смотрит,
Nobody's
Listening
Никто
не
слушает.
Now
you
are
gone
Теперь
ты
ушла,
Away
overseas
Далеко
за
моря.
I
split
the
blue
moon
in
half
and
drink
all
the
stars
Я
разломил
голубую
луну
пополам
и
выпил
все
звезды,
Because
all
I
want
is
to
sleep
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
это
спать,
Forget
who
you
are
Забыть,
кто
ты,
And
how
you
make
me
feel
И
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
I
am
afraid
of
you
Я
боюсь
тебя,
You
are
afraid
of
me
Ты
боишься
меня.
You
said
my
madness
kills
your
laugh
Ты
сказала,
что
мое
безумие
убивает
твой
смех,
You
said
our
love
is
just
an
old
photograph
Ты
сказала,
что
наша
любовь
— всего
лишь
старая
фотография.
I
lay
on
a
bed
made
of
thorns
and
knives
Я
лежу
на
кровати
из
шипов
и
ножей,
Cutting
the
memory
of
our
peculiar
lives
Разрезая
воспоминания
о
нашей
странной
жизни.
Love
is
to
live
Любовь
— это
жить,
Love
is
to
die
Любовь
— это
умереть.
Nobody's
watching
Никто
не
смотрит,
Nobody's
Listening
Никто
не
слушает.
I
sent
you
a
letter
Я
отправил
тебе
письмо,
You
never
received
Которое
ты
не
получила.
Nobody's
watching
Никто
не
смотрит,
Nobody's
Listening
Никто
не
слушает.
Now
you
are
gone
Теперь
ты
ушла,
Away
overseas
Далеко
за
моря.
I
lay
awake
tender
like
a
bird
who
couldn't
fly
Я
лежу
без
сна,
нежный,
как
птица,
разучившаяся
летать,
As
if
death
has
been
here
for
a
very
long
time
Как
будто
смерть
уже
давно
здесь,
Waiting
on
me
in
the
middle
of
cold
January
Ждет
меня
в
середине
холодного
января,
When
my
skin
was
milk,
and
my
mind
turned
black
Когда
моя
кожа
была
молоком,
а
разум
почернел.
Poisoning
me
Отравившая
меня,
Falling
for
me
Влюбившаяся
в
меня.
You
said
my
anger
kills
your
pride
Ты
сказала,
что
мой
гнев
убивает
твою
гордость,
You
said
many
things
to
my
broken
heart
Ты
сказала
много
чего
моему
разбитому
сердцу,
While
I
was
sitting
quietly
by
your
side
Пока
я
молча
сидел
рядом
с
тобой,
Waiting
for
a
better
moment
Ждал
лучшего
момента,
To
overlook
the
storm
Чтобы
не
замечать
бури,
To
overlook
the
sky
Чтобы
не
замечать
неба,
To
overlook
the
storm
Чтобы
не
замечать
бури.
Nobody's
watching
Никто
не
смотрит,
Nobody's
Listening
Никто
не
слушает.
I
sent
you
a
letter
Я
отправил
тебе
письмо,
You
never
received
Которое
ты
не
получила.
Nobody's
watching
Никто
не
смотрит,
Nobody's
Listening
Никто
не
слушает.
Now
you
are
gone
Теперь
ты
ушла,
Away
overseas
Далеко
за
моря.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barkosina Hanusova, Jerome Tcherneyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.