Paroles et traduction Years & Years - 20 Minutes
Shut
up,
stop
talking
Замолчи,
перестань
говорить,
I
don't
want
to
make
another
new
friend
tonight
Не
хочу
заводить
новых
друзей
сегодня
вечером.
But
I
could
use
some
company
Но
мне
не
помешает
компания,
Not
being
heartless
Я
не
бессердечный.
Think
I
just
need
someone
physically
close
to
me
Думаю,
мне
просто
нужно
физическое
присутствие
кого-то
рядом,
If
you
know
what
I
mean,
yeah
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
I
can't
see
myself
loving,
nobody
I
don't
think
I'm
ready
to
Не
могу
представить,
что
полюблю,
нет,
не
думаю,
что
я
готов.
(Don't
think
I'm
ready
to)
(Не
думаю,
что
я
готов.)
You're
the
most
beautiful
creature,
Ты
самое
прекрасное
создание,
I
feel
something
between
me
and
you
Я
чувствую
что-то
между
нами.
(Between
me
and
you)
(Между
мной
и
тобой.)
Take
me
out
Забери
меня
отсюда,
Somewhere
loud
Куда-нибудь,
где
шумно.
There's
no
end
and
no
beginning
Нет
ни
конца,
ни
начала,
Just
twenty,
twenty
minutes
Всего
двадцать,
двадцать
минут
In
your
arms
В
твоих
объятиях,
There's
no
sorry
or
forgiving
Никаких
извинений,
никакого
прощения,
Just
twenty,
twenty
minutes
(Oh
yeah)
Всего
двадцать,
двадцать
минут.
(О
да)
A
lifetime
in
a
moment
Целая
жизнь
в
один
миг,
Feels
like
I
lived
and
then
I
died
right
by
your
side
Как
будто
я
жил,
а
потом
умер
прямо
рядом
с
тобой.
But
you
can't
stop
the
hands
of
time
Но
время
не
остановить,
I
better
be
leaving
Мне
лучше
уйти.
No
sense
in
waiting
till
the
morning
Нет
смысла
ждать
до
утра,
Don't
wanna
feel
your
fingertips
dancing
on
my
skin
Не
хочу
чувствовать
твои
пальцы,
танцующие
на
моей
коже.
I
can't
see
myself
loving
nobody,
I
don't
think
I'm
ready
to
Не
могу
представить,
что
полюблю
кого-то,
не
думаю,
что
я
готов.
(Don't
think
I'm
ready
to)
(Не
думаю,
что
я
готов.)
You're
the
most
beautiful
creature,
Ты
самое
прекрасное
создание,
I
feel
something
between
me
and
you
Я
чувствую
что-то
между
нами.
(Between
me
and
you)
(Между
мной
и
тобой.)
Take
me
out
(Take
me
out)
Забери
меня
отсюда
(Забери
меня
отсюда),
Somewhere
loud
(Somewhere
loud)
Куда-нибудь,
где
шумно
(Куда-нибудь,
где
шумно).
There's
no
end
and
no
beginning
Нет
ни
конца,
ни
начала,
Just
twenty,
twenty
minutes
Всего
двадцать,
двадцать
минут
In
your
arms
(In
your
arms)
В
твоих
объятиях
(В
твоих
объятиях),
In
the
dark
(In
the
dark)
В
темноте
(В
темноте).
There's
no
sorry
or
forgiving
Никаких
извинений,
никакого
прощения,
Just
twenty,
twenty
minutes
Всего
двадцать,
двадцать
минут.
Take
me
out
(Take
me
out)
Забери
меня
отсюда
(Забери
меня
отсюда),
Somewhere
loud
(Somewhere
loud)
Куда-нибудь,
где
шумно
(Куда-нибудь,
где
шумно).
There's
no
end
and
no
beginning
Нет
ни
конца,
ни
начала,
(Fall
in
love
for
twenty
minutes)
(Влюбиться
на
двадцать
минут)
In
your
arms
(In
your
arms)
В
твоих
объятиях
(В
твоих
объятиях),
In
the
dark
(In
the
dark)
В
темноте
(В
темноте).
There's
no
sorry
or
forgiving
Никаких
извинений,
никакого
прощения,
Just
twenty,
twenty
minutes
(Oh
yeah)
Всего
двадцать,
двадцать
минут.
(О
да)
So
much
can
happen
in
twenty
minutes
Так
много
может
произойти
за
двадцать
минут,
It
was
love
and
we
had
it
for
twenty
minutes
Это
была
любовь,
и
она
была
у
нас
на
двадцать
минут,
And
it
felt
so
dramatic
И
это
было
так
драматично,
Just
twenty,
twenty
minutes
Всего
двадцать,
двадцать
минут.
So
much
can
happen
in
twenty
minutes
Так
много
может
произойти
за
двадцать
минут,
It
was
love
and
we
had
it
for
twenty
minutes
Это
была
любовь,
и
она
была
у
нас
на
двадцать
минут,
And
it's
beautifully
tragic
И
это
прекрасно
трагично,
Just
twenty,
twenty
minutes
Всего
двадцать,
двадцать
минут.
Take
me
out
Забери
меня
отсюда,
Somewhere
loud
Куда-нибудь,
где
шумно.
There's
no
end
and
no
beginning
Нет
ни
конца,
ни
начала,
(Fall
in
love
for
twenty
minutes)
(Влюбиться
на
двадцать
минут)
In
your
arms
В
твоих
объятиях,
There's
no
sorry
or
forgiving
Никаких
извинений,
никакого
прощения,
Just
twenty,
twenty
minutes
(Oh
yeah)
Всего
двадцать,
двадцать
минут.
(О
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olly Alexander, Jesse Shatkin, Stephen Wrabel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.