Paroles et traduction Years & Years - All For You (Eden Prince Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All For You (Eden Prince Remix)
Всё для тебя (ремикс Eden Prince)
I've
been
thinkin'
Я
всё
думал,
Was
it
all
a
different
scene
in
my
head?
Было
ли
всё
это
лишь
плодом
моего
воображения?
You've
got
powers
У
тебя
есть
власть,
You
instructed
all
the
demons
instead
Ты
подчинила
себе
всех
демонов.
Ooh,
everyone
sees
a
man
so
tall,
so
perfect,
they
said
Ох,
все
видят
в
тебе
такого
высокого,
такого
идеального,
говорили
они.
Yeah,
you've
got
ambition
Да,
у
тебя
есть
амбиции.
I
thought
we
would
grow
in
time,
I
wasn't
prepared
Я
думал,
мы
будем
расти
вместе,
я
не
был
готов
к
этому.
And
now,
am
I
forgiven?
А
теперь,
прощён
ли
я?
You
look
like
you're
so
damn
scared
Ты
выглядишь
такой
чертовски
испуганной.
I
don't
really
think
you
care
Мне
кажется,
тебе
всё
равно.
You
know,
you
know
that
our
time
is
through
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
наше
время
прошло.
"It's
over
when
I
leave,
" you
said,
"we're
never
gonna
meet
again"
"Всё
кончено,
когда
я
уйду,
- сказала
ты,
- мы
больше
никогда
не
увидимся".
You
played
your
game,
it
was
all
for
you
Ты
играла
в
свою
игру,
всё
это
было
ради
тебя.
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя.
Is
it
always
just
a
stand
in
for
a
man
that
can't
heal?
Это
всегда
лишь
замена
для
мужчины,
который
не
может
исцелиться?
I've
got
arrows,
am
I
shooting
through
the
sky
for
us
still
У
меня
есть
стрелы,
я
всё
ещё
пускаю
их
в
небо
ради
нас?
And
I
have
a
spent
a
year,
wondering
if
I
had
all
of
the
blame
И
я
потратил
год,
задаваясь
вопросом,
виноват
ли
я
во
всём.
Ah,
yeah
(ah
yeah)
Ах,
да
(ах
да)
And
love's
a
bitter
fruit
if
you
choose
to
remain
in
your
shame
И
любовь
— горький
плод,
если
ты
предпочитаешь
оставаться
в
своём
стыде.
But
you
couldn't
listen,
no
Но
ты
не
могла
слушать,
нет.
You
look
like
you're
so
damn
scared
Ты
выглядишь
такой
чертовски
испуганной.
I
don't
really
think
you
care
Мне
кажется,
тебе
всё
равно.
You
know,
you
know
that
our
time
is
through
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
наше
время
прошло.
"It's
over
when
I
leave,
" you
said,
"we're
never
gonna
meet
again"
"Всё
кончено,
когда
я
уйду,
- сказала
ты,
- мы
больше
никогда
не
увидимся".
You
played
your
game,
it
was
all
for
you
Ты
играла
в
свою
игру,
всё
это
было
ради
тебя.
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя.
It's
all
for
you
Всё
это
ради
тебя.
Kneeling
at
your
temple,
love
was
accidental
Стоя
на
коленях
у
твоего
храма,
любовь
была
случайной.
Singing
bruises,
I
was
foolish
Напевая
о
синяках,
я
был
глупцом.
Thinking
I
was
careful,
losing
every
battle
Думая,
что
я
осторожен,
проигрывая
каждую
битву.
Singing
bruises,
I
was
foolish
Напевая
о
синяках,
я
был
глупцом.
No
hands,
no
rush
Ни
рук,
ни
спешки.
No
touch,
no
drug
Ни
прикосновений,
ни
наркотиков.
No
blood,
no
love
Ни
крови,
ни
любви.
I'm
doing
it
all
for
you
Я
делаю
всё
это
ради
тебя.
No
hands,
no
rush
Ни
рук,
ни
спешки.
No
touch,
no
drug
Ни
прикосновений,
ни
наркотиков.
No
blood,
no
love
Ни
крови,
ни
любви.
I'm
doing
it
all
for
you
Я
делаю
всё
это
ради
тебя.
You
look
like
you're
so
damn
scared
Ты
выглядишь
такой
чертовски
испуганной.
I
don't
really
think
you
care
(don't
care)
Мне
кажется,
тебе
всё
равно
(всё
равно).
You
know,
you
know
that
our
time
is
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
наше
время
Through
(you
know
that
our
time
is)
Прошло
(ты
знаешь,
что
наше
время
прошло).
"It's
over
when
I
leave,
" you
said,
"we're
never
gonna
meet
again"
"Всё
кончено,
когда
я
уйду,"
- сказала
ты,
- "мы
больше
никогда
не
увидимся".
You
played
your
game,
it
was
all
for
you
Ты
играла
в
свою
игру,
всё
это
было
ради
тебя.
I
said,
"so
long",
I
said,
"so
long"
Я
сказал:
"Прощай",
я
сказал:
"Прощай".
I
said,
"so
long",
it's
all
for
you
Я
сказал:
"Прощай",
всё
это
ради
тебя.
I
said,
"so
long",
I
said,
"so
long"
Я
сказал:
"Прощай",
я
сказал:
"Прощай".
I
said,
"so
long",
it's
all
for
you
Я
сказал:
"Прощай",
всё
это
ради
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Alexander Thornton, Gregory Allen Kurstin, Mark Stuart Ralph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.